| I had no way to see your face
| У меня не было возможности увидеть твое лицо
|
| I could only dance in place
| Я мог только танцевать на месте
|
| It was so far away
| Это было так далеко
|
| It was so far away
| Это было так далеко
|
| Though the stars were unaligned
| Хотя звезды не сошлись
|
| I could paint your picture in my mind
| Я мог бы нарисовать твою картину в уме
|
| It was just a matter of time
| Это был просто вопрос времени
|
| By now I know you’re no one’s fool
| К настоящему времени я знаю, что ты никому не дурак
|
| But break any unspoken rule
| Но нарушить любое негласное правило
|
| There’d be no guilt to pay
| Не было бы вины платить
|
| There’d be no guilt to pay
| Не было бы вины платить
|
| So I walk a narrow line
| Так что я иду по узкой линии
|
| At the edge of every fleeting crime
| На грани каждого мимолетного преступления
|
| It’s just a matter of time
| Это всего лишь вопрос времени
|
| It’s just a matter of time
| Это всего лишь вопрос времени
|
| A matter of time
| Вопрос времени
|
| A matter of time
| Вопрос времени
|
| A matter of time
| Вопрос времени
|
| A matter of time
| Вопрос времени
|
| So I watch the days go by
| Так что я смотрю, как проходят дни
|
| Till the flying particles collide
| Пока летящие частицы не столкнутся
|
| It’s just a matter of time
| Это всего лишь вопрос времени
|
| It’s just a matter of time
| Это всего лишь вопрос времени
|
| It’s just a matter of time
| Это всего лишь вопрос времени
|
| It’s just a matter of time | Это всего лишь вопрос времени |