| É o pique!
| Это пик!
|
| Quem tiver dentro do avião brota aqui na base
| Тот, кто находится внутри самолета, прорастает здесь, на базе
|
| Que eu to caindo pesadão junto com meu squad
| Что я падаю тяжело с моей командой
|
| Se nao quiser levar no capa, faz seu loot e corre
| Не хотите брать на обложку, грабите и бегите
|
| Porque se vim bater de frente vai voltar pro lobby
| Потому что если я наткнусь на лицо, я вернусь в холл
|
| E eu to tipo o shevii, you front man up up
| И я как Ошевий, ты фронтмен вверх
|
| Que zé moitinha não consegue segurar no rush
| Этот маленький парень не может справиться с спешкой
|
| Final de safe eu sou primeiro a chegar no drop
| Конец сейфа, я первым достиг падения
|
| Eu quero ver me derrubar se eu tô rocobop
| Я хочу увидеть, как меня снесут, если я рокобоп
|
| Da minha mira não vai passar nada, meu squad é treinado, bobeou levo no capa
| С моего прицела ничего не случится, мой отряд обучен, я беру его на прикрытие
|
| Da minha mira não vai passar nada, abre o olho zé casinha, que eu te jogo uma
| Ничто не пройдет с моего взгляда, открой глаза, домик, и я брошу тебе один
|
| granada
| граната
|
| Da minha mira não vai passar nada, meu squad é treinado, bobeou levo no capa
| С моего прицела ничего не случится, мой отряд обучен, я беру его на прикрытие
|
| Da minha mira não vai passar nada, abre o olho zé casinha, que eu te jogo uma
| Ничто не пройдет с моего взгляда, открой глаза, домик, и я брошу тебе один
|
| granada
| граната
|
| Pubg mobile, battle royale muita estratégia
| Pubg mobile, королевская битва много стратегии
|
| E ação solta a batida, vem pra partida cê tá procurando emoção
| И действие теряет ритм, приходите в игру, вы ищете эмоции
|
| O mundo dos games junto com a música prontos pra te conectar
| Мир игр вместе с музыкой, готовый соединить вас
|
| Monta seu time e cai pra dentro, tá esperando o que pra jogar?
| Соберите свою команду и влюбитесь, чего вы ждете, чтобы играть?
|
| Da minha mira não vai passar nada, meu squad é treinado, bobeou levo no capa
| С моего прицела ничего не случится, мой отряд обучен, я беру его на прикрытие
|
| Da minha mira não vai passar nada, abre o olho zé casinha, que eu te jogo uma
| Ничто не пройдет с моего взгляда, открой глаза, домик, и я брошу тебе один
|
| granada
| граната
|
| Da minha mira não vai passar nada, meu squad é treinado, bobeou levo no capa
| С моего прицела ничего не случится, мой отряд обучен, я беру его на прикрытие
|
| Da minha mira não vai passar nada, abre o olho zé casinha, que eu te jogo uma
| Ничто не пройдет с моего взгляда, открой глаза, домик, и я брошу тебе один
|
| granada | граната |