| When You’re Hot You’re Hot
| Когда ты горячий, ты горячий
|
| Artist: Jerry Reed (peak Billboard position # 9 in 1971)
| Исполнитель: Джерри Рид (9-е место в Billboard в 1971 г.)
|
| Previously a # 21 hit for Porter Wagoner in 1969
| Ранее занимал 21-е место для Портера Вагонера в 1969 году.
|
| Words and Music by Jerry R. Hubbard
| Слова и музыка Джерри Р. Хаббарда
|
| Well me and Homer Jones and Big John Talley
| Ну, я, Гомер Джонс и Большой Джон Тэлли
|
| Had a big crap game goin' back in the alley
| У меня была большая дерьмовая игра, возвращающаяся в переулок
|
| And I kept rollin' them sevens, winnin' all them pots
| И я продолжал бросать семерки, выигрывая все эти горшки
|
| My luck was so good I could do no wrong
| Моя удача была так хороша, что я не мог ошибиться
|
| I jest kept on rollin' and controllin' them bones
| Я просто продолжал кататься и контролировать кости
|
| And finally they jest threw up their hands and said
| И, наконец, в шутку всплеснули руками и сказали
|
| «When you hot, you hot»
| «Когда тебе жарко, тебе жарко»
|
| I said «Yeah?»
| Я сказал: «Да?»
|
| When you’re hot, you’re hot
| Когда ты горячий, ты горячий
|
| And when you’re not, you’re not
| А когда нет, то нет
|
| Put all the money in and let’s roll 'em again
| Положите все деньги и давайте снова их свернуть
|
| When you’re hot, you’re hot
| Когда ты горячий, ты горячий
|
| (La la la la la la la) (La la la la la)
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла) (Ла-ла-ла-ла-ла)
|
| (La la la la la la la, when you’re hot, you’re hot)
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, когда тебе жарко, тебе жарко)
|
| Well, now every time I rolled them dice I’d win
| Что ж, теперь каждый раз, когда я бросал кости, я выигрывал
|
| And I was just gettin' ready to roll 'em again
| И я просто собирался снова их бросить
|
| When I heard somethin' behind me
| Когда я услышал что-то позади себя
|
| I turned around and there was a big old cop
| Я обернулся, и там был большой старый полицейский
|
| He said «Hello, boys» and then he gave us a grin 'n' said
| Он сказал «Привет, мальчики», а затем ухмыльнулся и сказал
|
| «Look like I’m gonna hafta haul you all in
| «Похоже, я собираюсь вытащить вас всех
|
| And keep all that money for evidence»
| И оставьте все эти деньги для улик»
|
| I said, «Well, son when you hot, you hot»
| Я сказал: «Ну, сынок, когда ты горячий, ты горячий»
|
| He said «Yeah»
| Он сказал «Да»
|
| When you’re hot, you’re hot
| Когда ты горячий, ты горячий
|
| And when you’re not, you’re not
| А когда нет, то нет
|
| You can 'splain it all down at City Hall
| Вы можете объяснить все это в мэрии
|
| I say, yeah, when you’re hot, you’re hot
| Я говорю, да, когда тебе жарко, тебе жарко
|
| You’re hot
| Ты горячий
|
| (La la la la la la la) (La la la la la)
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла) (Ла-ла-ла-ла-ла)
|
| (La la la la la la la, when you’re hot, you’re hot)
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, когда тебе жарко, тебе жарко)
|
| Well, when he took us inta court I couldn’t believe my eyes
| Ну, когда он привел нас в суд, я не мог поверить своим глазам
|
| The judge was a fishin' buddy that I recognized
| Судья был приятелем по рыбалке, которого я узнал
|
| I said «Hey, judge, old buddy, old pal»
| Я сказал: «Эй, судья, старый приятель, старый приятель»
|
| «I'll pay ya that hundred I owe ya if you’ll get me outta this spot»
| «Я заплачу тебе ту сотню, которую должен тебе, если ты вытащишь меня отсюда»
|
| So he gave my friends a little fine to pay
| Так что он дал моим друзьям небольшой штраф, чтобы заплатить
|
| He turned around and grinned at me and said
| Он обернулся, ухмыльнулся мне и сказал
|
| «Ninety days, Jerry, when you hot, you hot»
| «Девяносто дней, Джерри, когда тебе жарко, тебе жарко»
|
| 'n' I said «Thanks a lot» | 'n' Я сказал «Большое спасибо» |