| Troubled in mind, I’m little blue
| С тревогой в голове, я немного синий
|
| Bet you I won’t be blue always
| Спорим, я не всегда буду синим
|
| 'Cause that ol' sun’s gonna shine
| Потому что это старое солнце будет светить
|
| On Jerry Lee Lewis’s back door step someday
| Когда-нибудь на пороге Джерри Ли Льюиса
|
| I’m gonna lay my head
| Я собираюсь положить голову
|
| On somebody’s lonesome railroad line
| На чьей-то одинокой железной дороге
|
| Let that ol' midnight special
| Пусть эта старая полночь особенная
|
| Ease my troubled mind
| Успокой мой беспокойный ум
|
| Well, they tell me that old graveyard
| Ну, они говорят мне, что старое кладбище
|
| Is a mighty lonesome place
| Могучее одинокое место
|
| Lord they put you six feet under
| Господи, они поставили тебя на шесть футов ниже
|
| Shovellin' mud directly in your face
| Грязь лопатой прямо в лицо
|
| Well, goodbye baby, may God bless you
| Ну, до свидания, детка, да благословит тебя Бог
|
| And may He bless ol' Killer a little bit too
| И пусть Он тоже немного благословит старого Убийцу
|
| Oh, don’t meet you over yonder, baby
| О, не встречай тебя там, детка
|
| When they throw that Jerry right over you
| Когда они бросают этого Джерри прямо на тебя
|
| Troubled in mind, when I’m little blue
| Беспокойство в виду, когда я немного синий
|
| Bet you I won’t be blue always
| Спорим, я не всегда буду синим
|
| 'Cause the sun’s gonna shine
| Потому что солнце будет светить
|
| On, on my back door step
| На моем черном шагу
|
| Some lowdown, lonesome, mother humpin' day | Какой-то низкий, одинокий день матери |