| If I sent a rose to you
| Если бы я послал тебе розу
|
| For every time you made me blue
| Каждый раз, когда ты делал меня синим
|
| You’d have a room full of roses
| У тебя была бы комната, полная роз
|
| If I sent a rose of white
| Если бы я послал белую розу
|
| For every time I cried all night
| Каждый раз, когда я плакала всю ночь
|
| You’d have a room full of roses;
| У вас была бы комната, полная роз;
|
| And if you took the petals and tore them all apart
| И если вы взяли лепестки и разорвали их на части
|
| You’d be tearin' at the roses just the way you tore my heart!
| Ты будешь рвать розы так же, как ты разорвал мое сердце!
|
| If someday you’re feelin' blue
| Если когда-нибудь тебе станет грустно
|
| You could send some roses too!
| Вы тоже можете послать розы!
|
| Well, I don’t want a room full o' roses
| Ну, я не хочу, чтобы комната была полна роз
|
| I just want my arms full o' you!
| Я просто хочу, чтобы мои руки были полны тебя!
|
| You’d have a room full of roses
| У тебя была бы комната, полная роз
|
| You’d have a room full of roses
| У тебя была бы комната, полная роз
|
| And if you took the petals and tore them all apart
| И если вы взяли лепестки и разорвали их на части
|
| You’d be tearin' at the roses just the way you tore my heart!
| Ты будешь рвать розы так же, как ты разорвал мое сердце!
|
| If I sent a rose to you
| Если бы я послал тебе розу
|
| For every time you made me blue
| Каждый раз, когда ты делал меня синим
|
| You’d have a room full of roses
| У тебя была бы комната, полная роз
|
| If I sent a rose of white
| Если бы я послал белую розу
|
| For every time I cried all night
| Каждый раз, когда я плакала всю ночь
|
| You’d have a room full of roses;
| У вас была бы комната, полная роз;
|
| And if you took the petals and tore them all apart
| И если вы взяли лепестки и разорвали их на части
|
| You’d be tearin' at the roses just the way you tore my heart!
| Ты будешь рвать розы так же, как ты разорвал мое сердце!
|
| If someday you’re feelin' blue
| Если когда-нибудь тебе станет грустно
|
| And you could send some roses too
| И ты тоже можешь послать розы
|
| Well, I don’t want a room full o' roses
| Ну, я не хочу, чтобы комната была полна роз
|
| I just want my arms full of you! | Я просто хочу, чтобы мои руки были полны тебя! |