Перевод текста песни It Won't Happen with Me - Jerry Lee Lewis

It Won't Happen with Me - Jerry Lee Lewis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Won't Happen with Me , исполнителя -Jerry Lee Lewis
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:21.09.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

It Won't Happen with Me (оригинал)Со Мной Этого Не Случится. (перевод)
You say you could fall in love with Elvis Вы говорите, что могли бы влюбиться в Элвиса
And you love to hear Jacky Wilson sing И ты любишь слушать, как поет Джеки Уилсон.
Wait a minute, hold it, hold it pretty baby Подожди минутку, держи, держи, милая, детка.
I just want to tell you one little thing Я просто хочу сказать тебе одну маленькую вещь
Oh, well your love for Elvis Presley О, ну твоя любовь к Элвису Пресли
Wouldn’t last very, very long Не продлится очень, очень долго
'Cause you’d get sick and tired of seeing him Потому что тебе надоело его видеть
Wiggling passed your door Покачивание прошло мимо вашей двери
It’s true Jacky Wilson can talk that talk Это правда, что Джеки Уилсон может говорить об этом
But you’d get sick and tired of seeing him Но тебе надоело его видеть
Walk that walk Пройди эту прогулку
It wouldn’t happen with me Со мной этого бы не случилось
It wouldn’t happen with me Со мной этого бы не случилось
It wouldn’t happen with me, oh no, not me Этого бы не случилось со мной, о нет, не со мной
Yes, you say you can marry Fabian Да, ты говоришь, что можешь выйти замуж за Фабиана.
With the help of the hands of faith С помощью рук веры
But honey that will never happen Но дорогая, этого никогда не произойдет
He would forget the wedding day Он забудет день свадьбы
It wouldn’t happen with me Со мной этого бы не случилось
It wouldn’t happen with me Со мной этого бы не случилось
It wouldn’t happen with me, oh no, not me Этого бы не случилось со мной, о нет, не со мной
Oh yeah, it’s true honey, you may get an autograph О да, это правда, дорогая, ты можешь получить автограф
You might even get one of them to smile your way Вы даже можете заставить одного из них улыбнуться вам
But when it comes down to marriage Но когда дело доходит до брака
You’ll never, never, never, never see that wedding day Ты никогда, никогда, никогда, никогда не увидишь тот день свадьбы
The only thing that you may be Единственное, что вы можете быть
To Ricky, is just a fan Для Рики просто фанат
You’ll never get to hold him Вы никогда не сможете удержать его
He’s a travelling man Он путешественник
It wouldn’t happen with me Со мной этого бы не случилось
It wouldn’t happen with me Со мной этого бы не случилось
It wouldn’t happen with me, oh no, not me Этого бы не случилось со мной, о нет, не со мной
Oh, oh, it’s true honey, you may get an autograph О, о, это правда, дорогая, ты можешь получить автограф
Yeah, you might even get one of them to smile your way Да, вы даже можете заставить одного из них улыбаться вам
But remember honey, when it comes down the marriage Но помни, дорогая, когда дело доходит до брака
You’ll never, never, never, never see that wedding day Ты никогда, никогда, никогда, никогда не увидишь тот день свадьбы
The only thing that you can be Единственное, чем ты можешь быть
To Ricky, is just a fan Для Рики просто фанат
You’ll never get to squeeze him Вы никогда не сможете сжать его
He’s a travelling man Он путешественник
It wouldn’t happen with me Со мной этого бы не случилось
It wouldn’t happen with me Со мной этого бы не случилось
It wouldn’t happen with me, oh no, not me Этого бы не случилось со мной, о нет, не со мной
Not me, it would not happen with me baby Не я, со мной этого бы не случилось, детка
Ooh, it wouldn’t happen with me baby О, со мной этого бы не случилось, детка
No, it wouldn’t happen with meНет, со мной этого бы не случилось
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: