| I only want a buddy not a sweetheart
| Мне нужен только приятель, а не возлюбленная
|
| Buddies never make me blue
| Друзья никогда не делают меня синим
|
| All sweethearts make vows that are broken
| Все возлюбленные дают обеты, которые нарушены
|
| Broken like their hearts are broken too
| Сломанные, как и их сердца разбиты
|
| Don’t tell me that you love me, say you like me
| Не говори мне, что любишь меня, скажи, что я тебе нравлюсь
|
| No, I don’t want no bungalow for two
| Нет, я не хочу бунгало на двоих
|
| Don’t go down lovers lane, keep right on a saying
| Не ходите по переулку влюбленных, держитесь прямо за поговорку
|
| I only want me a buddy not a gal
| Мне нужен только друг, а не девушка
|
| I only want a buddy, I don’t want no more sweethearts
| Мне нужен только приятель, мне больше не нужны возлюбленные
|
| You know, buddies never make old fella blue
| Вы знаете, приятели никогда не делают старого парня синим
|
| You know, them sweethearts make vows and they’re broken
| Вы знаете, эти возлюбленные дают клятвы, и они нарушаются
|
| And old fella’s hearts are broken too
| И сердца старых парней тоже разбиты
|
| Don’t tell me that you love me, say you like me
| Не говори мне, что любишь меня, скажи, что я тебе нравлюсь
|
| I don’t want, I don’t want no bungalow for two
| Я не хочу, я не хочу бунгало на двоих
|
| I ain’t goin' down lovers lane, Jerry Lee goes saying
| Я не пойду по переулку влюбленных, говорит Джерри Ли.
|
| I only want a buddy not a gal
| Мне нужен только приятель, а не девушка
|
| I only want a buddy not a gal | Мне нужен только приятель, а не девушка |