| Don’t look so sad Lord I know it’s over
| Не смотри так грустно, Господь, я знаю, что все кончено
|
| But honey life goes on and this old world will keep on turning
| Но дорогая жизнь продолжается, и этот старый мир будет продолжать вращаться
|
| Let’s just be glad we had some time to spend together
| Давайте просто будем рады, что у нас было время провести вместе
|
| There’s no need to watch the bridges that were burning
| Не нужно смотреть на горящие мосты
|
| Lay your head upon my pillow hold your warm and tender body close to mine
| Положи голову на мою подушку, прижми свое теплое и нежное тело к моему
|
| Hear the whisper of the raindrops blowing soft against the window
| Услышьте шепот капель дождя, бьющих в окно.
|
| And make believe you love me one more time for the good times
| И сделай вид, что любишь меня еще раз для хороших времен
|
| I’ll get along (yes I will darlin') you’ll find another
| Я поладю (да, дорогая), ты найдешь другого
|
| And I’ll be here if you should find you ever need me
| И я буду здесь, если ты обнаружишь, что я тебе когда-нибудь понадоблюсь.
|
| Don’t say a word about tomorrow or forever
| Не говори ни слова о завтра или навсегда
|
| Honey there’ll be plenty time enough for sadness when you leave me
| Дорогая, будет достаточно времени для грусти, когда ты оставишь меня.
|
| Just your head upon my pillow hold your warm and tender body close to mine
| Просто твоя голова на моей подушке, держи свое теплое и нежное тело рядом с моим
|
| Hear the whisper of the raindrops blowing soft Lord against ol' Jerry’s window
| Услышьте шепот дождевых капель, дующих мягкий Господь в окно старого Джерри
|
| And I make believe darlin' you love me just one more time for the good times
| И я верю, дорогая, что ты любишь меня еще раз для хороших времен
|
| (Think about that baby for them old good times just one more time) | (Подумайте об этом ребенке для тех старых добрых времен еще раз) |