| Now listen here baby to what old Jerry Lee has to say
| Теперь послушай, детка, что скажет старый Джерри Ли.
|
| Cause baby Jerry don’t talk this nonsense to everyone
| Потому что малыш Джерри не говорит эту ерунду всем
|
| I want you to get out on this dance floor with me now
| Я хочу, чтобы ты вышел со мной на этот танцпол сейчас
|
| And now hold me close baby hold me close
| А теперь обними меня, детка, обними меня
|
| In a tumbled move baby you move too
| В неуклюжем движении, детка, ты тоже двигаешься
|
| Baby you move me girl oh hold me close yeah
| Детка, ты двигаешь меня, девочка, о, держи меня близко, да
|
| Mhm baby hold me close don’t you move your feet
| Ммм, детка, держи меня ближе, не двигай ногами
|
| Just a move it slow baby to that old rockin' beat
| Просто двигайся медленно, детка, к этому старому рок-биту
|
| And don’t you say a word mhm honey just just hold me close
| И не говори ни слова, ммм, дорогая, просто обними меня поближе
|
| Oh baby hold me close dance the night away
| О, детка, держи меня ближе, танцуй всю ночь напролет
|
| Honey I want you to just breathe a little deep mhm you know what to say
| Дорогая, я хочу, чтобы ты просто глубоко вдохнул, ммм, ты знаешь, что сказать
|
| Mhm when the band is gone honey we can still rock on
| Ммм, когда группа ушла, дорогая, мы все еще можем качаться.
|
| Easy now honey hold me close honey hold me tight
| Полегче, дорогая, держи меня ближе, дорогая, держи меня крепче
|
| Squeeze old Jerry Lee all through the doggone night
| Сожмите старого Джерри Ли всю собачью ночь
|
| Oh you know what I mean honey I can’t stand much of this I might go plumb crazy
| О, ты знаешь, что я имею в виду, дорогая, я не выношу этого, я могу сойти с ума
|
| Easy now rrrrrrr uh huh huh
| Полегче рррррррррррррррррр угу
|
| Oh you look so doggone good baby you turn me up and I don’t mean maybe
| О, ты выглядишь так чертовски хорошо, детка, ты заводишь меня, и я не имею в виду, может быть
|
| Ah ha hha ha oh honey come on now let’s go one time
| Ах, ха, ха, ха, о, дорогая, давай, пойдем один раз
|
| Oh baby shake that thing hold me tight
| О, детка, встряхни эту штуку, держи меня крепче
|
| I want you to hold me a little bit tighter baby all through the night
| Я хочу, чтобы ты держал меня немного крепче, детка, всю ночь
|
| I can’t stand much of this baby oh I might go plumb crazy now darlin'
| Я терпеть не могу этого ребенка, о, я могу сейчас сойти с ума, дорогая
|
| Oh hold me close that’s the way baby
| О, держи меня близко, вот так, детка
|
| Oh ain’t that the oldest beat in the world darlin' | О, разве это не самый старый бит в мире, дорогая? |