Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To světlo jsi ty, исполнителя - Jelen. Песня из альбома Vlčí srdce, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.10.2016
Лейбл звукозаписи: Singl Ton, Universal Music
Язык песни: Чешский
To světlo jsi ty(оригинал) |
Zapadlo slunce a přestalo hřát, |
všude je ticho i ptáci šli spát, |
rozbitý lampy mi na cestu neposvítí. |
Chci vyjít ze dveří a zeptat se hvězd, |
na špatnou cestu a nechat se vést, |
spadaným listím se procházet do nebytí. |
Zase padám a necítím strach, |
padám a měním se na hvězdnej prach, |
poslední paprsek dělí mě od temnoty, |
to světlo jsi ty. |
Mlha jak peřinou přikryla svět, |
nemůžu zpátky a nechci jít vpřed, |
blesky a hřmění krev na víno nepromění. |
Láska ti zmizí než spočítáš pět, |
řekli jsme A, ale nedošli k Z, |
na stupních vítězů stojíme poražení. |
Zase padám a necítím strach, |
padám a měním se na hvězdnej prach, |
poslední paprsek dělí mě od temnoty, |
to světlo jsi ty. |
Zase padám a necítím strach, |
padám a měním se na hvězdnej prach, |
poslední paprsek dělí mě od temnoty, |
zase padám a necítím strach, |
padám a měním se na hvězdnej prach, |
poslední paprsek dělí mě od temnoty, |
to světlo jsi ty. |
Свет это ты(перевод) |
Солнце зашло и перестало греть, |
везде тишина и птицы легли спать, |
разбитая лампа не осветит меня в пути. |
Я хочу выйти за дверь и спросить звезды, |
на ложный путь и быть ведомым, |
опавшие листья уползают в небытие. |
Я снова падаю, и мне не страшно |
Я падаю и превращаюсь в звездную пыль, |
последний луч отделяет меня от тьмы, |
этот свет ты. |
Туман накрыл мир пуховым одеялом, |
Я не могу вернуться и не хочу идти вперед, |
молния и гром не превратят кровь в вино. |
Любовь исчезнет, прежде чем ты досчитаешь до пяти, |
мы сказали А, но не дошли до Я, |
мы побеждены на подиуме. |
Я снова падаю, и мне не страшно |
Я падаю и превращаюсь в звездную пыль, |
последний луч отделяет меня от тьмы, |
этот свет ты. |
Я снова падаю, и мне не страшно |
Я падаю и превращаюсь в звездную пыль, |
последний луч отделяет меня от тьмы, |
Я снова падаю, и мне не страшно |
Я падаю и превращаюсь в звездную пыль, |
последний луч отделяет меня от тьмы, |
этот свет ты. |