Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Magdalena , исполнителя - Jelen. Песня из альбома Svetlo ve tme, в жанре ПопДата выпуска: 11.01.2015
Лейбл звукозаписи: Singl Ton, Universal Music
Язык песни: Чешский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Magdalena , исполнителя - Jelen. Песня из альбома Svetlo ve tme, в жанре ПопMagdalena(оригинал) |
| Zapal ten oheň ve mně. |
| Čeho se bojíš? |
| Zápalkou škrtni jemně |
| Zapal ten oheň ve mně. |
| Čeho se bojíš? |
| Zimou se celá třeseš, proč venku stojíš |
| Pojď dál, prosímtě, nenech se, prosit se dál — nenech se |
| Sedíme na pavlači, přichází ráno, tobě se lesknou oči |
| Sedíme na pavlači, přichází ráno a mně se hlava točí. |
| Pojď dál, prosímtě, |
| nenech se, prosit se dál — Nenech se |
| Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí |
| Magdaléno — tvoje vlasy, leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli, |
| oblíkáš se — Pročpak asi? |
| Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí - jsem sám |
| Stojíme na rozcestí a zvony zvoní, daleko od bolestí |
| Stojíme na rozcestí a zvony zvoní, možná nás čeká štěstí |
| Pojď dál. |
| Prosímtě nenech se. |
| Prosit se dál — nenech se |
| Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí |
| Magdaléno — tvoje vlasy, leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli, |
| oblíkáš se — Pročpak asi? |
| Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí - jsem sám |
| Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí |
| Magdaléno — tvoje vlasy, leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli, |
| oblíkáš se — pročpak asi? |
| Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí - jsem sám |
| Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí |
| Magdaléno — tvoje vlasy, leží pod mou postelí a i když jsme to nechtěli, |
| oblíkáš se — pročpak asi? |
| Hodiny se zastaví a v devět třicet v pondělí, máš těžký srdce a mokrý řasy |
| Když vycházíš ze dveří, tak sama tomu nevěříš |
| Nenech se. |
| Nenech se |
Магдалена(перевод) |
| Зажги этот огонь во мне. |
| Чего вы боитесь? |
| Аккуратно чиркни спичкой |
| Зажги этот огонь во мне. |
| Чего вы боитесь? |
| Ты дрожишь от холода, почему ты стоишь снаружи |
| Давай, пожалуйста, не дай мне умолять - не дай мне |
| Мы сидим на крыльце, утро приближается, твои глаза сияют |
| Сидим на крыльце, близится утро и голова кружится. |
| Давай, пожалуйста |
| не дай мне умолять - не дай мне |
| Часы останавливаются в девять тридцать в понедельник |
| Магдалина - твои волосы лежат под моей кроватью, и хоть мы этого не хотели, |
| ты одеваешься - зачем? |
| Часы останавливаются и в девять тридцать в понедельник - я один |
| Мы стоим на перекрестке и звонят колокола, вдали от боли |
| Мы стоим на перекрёстке и звенят колокола, может нас ждёт удача |
| Заходи. |
| Пожалуйста, не сдавайся. |
| Пожалуйста, продолжайте - не отпускайте |
| Часы останавливаются в девять тридцать в понедельник |
| Магдалина - твои волосы лежат под моей кроватью, и хоть мы этого не хотели, |
| ты одеваешься - зачем? |
| Часы останавливаются и в девять тридцать в понедельник - я один |
| Часы останавливаются в девять тридцать в понедельник |
| Магдалина - твои волосы лежат под моей кроватью, и хоть мы этого не хотели, |
| ты одеваешься - почему может быть? |
| Часы останавливаются и в девять тридцать в понедельник - я один |
| Часы останавливаются в девять тридцать в понедельник |
| Магдалина - твои волосы лежат под моей кроватью, и хоть мы этого не хотели, |
| ты одеваешься - почему может быть? |
| Часы останавливаются, и в девять тридцать в понедельник у тебя тяжелое сердце и мокрые ресницы. |
| Когда ты выходишь за дверь, ты сам не веришь |
| Не отпускай. |
| не отпускай |