Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yo Quiero Saber, исполнителя - Jean. Песня из альбома It's Jean, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 20.02.2014
Лейбл звукозаписи: 2 Strong
Язык песни: Испанский
Yo Quiero Saber(оригинал) |
Tu dices que me amas, pero no conoces mis defectos. |
Y aun dices que me quieres, pero no conoces mi pasado. |
Y ha pasado tanto tiempo que yo, |
no se a que sabe el amor. |
Y de repente tengo un gran sabor, |
y no me sabe a dolor. |
No te ofendas, pero yo quiero saber |
si eres tu, a quien yo podre entregar mi corazon. |
Y es que muero, en el intento, |
de entregarte mi corazon. |
Y es que siento, que es un juego, |
Y creo que estas por mi atraccion. |
It’s Jean! |
2 Strong |
Mi amor quiero creerte, pero mi conciencia no me deja. |
Creeme cuando te digo, que lo que siento contigo nunca lo he sentido. |
Es que tengo problemas de fiar, |
son cosas que quisiera cambiar. |
Pero mientras tanto dime la verdad, |
si en verdad conmigo quieres estar. |
No te ofendas, pero yo quiero saber |
si eres tu, a quien yo podre entregar mi corazon. |
Y es que muero, en el intento, |
de entregarte mi corazon. |
Y es que siento, que es un juego, |
Y creo que estas por mi atraccion. |
No te ofendas, pero yo quiero saber |
si eres tu, a quien yo podre entregar mi corazon. |
Y es que muero, en el intento, |
de entregarte mi corazon. |
Y es que siento, que es un juego, |
Y creo que estas por mi atraccion. |
(Merci à laetitia pour cettes paroles) |
Я Хочу Знать.(перевод) |
Ты говоришь, что любишь меня, но не знаешь моих недостатков. |
И ты все еще говоришь, что любишь меня, но не знаешь моего прошлого. |
И это было так давно, что я, |
Я не знаю, какова любовь на вкус. |
И вдруг у меня отличный вкус, |
и это не похоже на боль. |
Без обид, но я хочу знать |
Если это ты, кому я могу отдать свое сердце. |
И это то, что я умираю, пытаясь, |
отдать тебе свое сердце. |
И я чувствую, что это игра, |
И я думаю, что ты из-за моего влечения. |
Это Джин! |
2 сильных |
Любовь моя, я хочу тебе верить, но совесть не позволяет. |
Поверь мне, когда я говорю тебе, что то, что я чувствую с тобой, я никогда не чувствовал. |
Дело в том, что у меня проблемы с доверием, |
Это вещи, которые я хотел бы изменить. |
А пока скажи мне правду, |
если ты действительно хочешь быть со мной. |
Без обид, но я хочу знать |
Если это ты, кому я могу отдать свое сердце. |
И это то, что я умираю, пытаясь, |
отдать тебе свое сердце. |
И я чувствую, что это игра, |
И я думаю, что ты из-за моего влечения. |
Без обид, но я хочу знать |
Если это ты, кому я могу отдать свое сердце. |
И это то, что я умираю, пытаясь, |
отдать тебе свое сердце. |
И я чувствую, что это игра, |
И я думаю, что ты из-за моего влечения. |
(Merci à laetitia pour cettes paroles) |