Перевод текста песни Je voudrais vous revoir - Jean-Jacques Goldman

Je voudrais vous revoir - Jean-Jacques Goldman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je voudrais vous revoir , исполнителя -Jean-Jacques Goldman
в жанреПоп
Дата выпуска:18.11.2001
Язык песни:Французский
Je voudrais vous revoir (оригинал)Я хотел бы увидеть вас снова. (перевод)
Cette lettre peut vous surprendre Это письмо может вас удивить
Mais sait-on?Но знаем ли мы?
Peut-être pas Может быть нет
Quelques braises échappées des cendres Некоторые угли вырвались из пепла
D’un amour si loin déjà От любви так далеко
Vous en souvenez-vous? Ты помнишь?
Nous étions fous de nous Мы были без ума от самих себя
Nos raisons renoncent, mais pas nos mémoires Наши причины сдаются, но не наши воспоминания
Tendres adolescences, j’y pense et j’y repense Нежная юность, я думаю об этом и снова думаю об этом
Tombe mon soir et je voudrais vous revoir Осень мой вечер, и я хотел бы увидеть тебя снова
Nous vivions du temps, de son air Мы жили вовремя, в эфире
Arrogants comme sont les amants Высокомерны, как любовники
Nous avions l’orgueil ordinaire У нас была обычная гордость
Du «nous deux c’est différent " Из «мы двое разные»
Tout nous semblait normal, nos vies seraient un bal Все казалось нормальным, наша жизнь была бы балом
Les jolies danses sont rares, on l’apprend plus tard Красивые танцы редки, мы узнаем об этом позже
Le temps sur nos visages a soumis tous les orages Погода на наших лицах покорила все бури
Je voudrais vous revoir et pas par hasard Я хотел бы увидеть тебя снова и не случайно
Sûr il y aurait des fantômes et des décors à réveiller Конечно, там будут призраки и декорации, чтобы проснуться.
Qui sont vos rois, vos royaumes?Кто ваши короли, ваши королевства?
mais je ne veux que savoir но я просто хочу знать
Même si c’est dérisoire, juste savoir Даже если это смешно, просто знай
Avons-nous bien vécu la même histoire? Действительно ли мы пережили одну и ту же историю?
L'âge est un dernier long voyage Возраст - это последнее долгое путешествие
Un quai de gare et l’on s’en va Станционная платформа и понеслось
Il ne faut prendre en ses bagages Не берите в свой багаж
Que ce qui vraiment compta Что действительно важно
Et se dire merci И скажи спасибо
De ces perles de vie Из этих жемчужин жизни
Il est certaines blessures au goût de victoire Есть определенные раны, которые на вкус как победа
Et vos gestes, y reboire И твои жесты, пей снова
Tes parfums, ton regard Твои духи, твой взгляд
Ce doux miroir Это милое зеркало
Où je voudrais nous revoirГде я хотел бы встретиться снова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: