Перевод текста песни Comme toi - Jean-Jacques Goldman

Comme toi - Jean-Jacques Goldman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme toi , исполнителя -Jean-Jacques Goldman
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:22.11.1996
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Comme Toi (оригинал)Как ты (перевод)
  
Elle avait les yeux clairs et la robe en veloursС лучезарным взглядом в бархатном платье
À côté de sa mère et la famille autourВозле её матери, на фоне всей семьи,
Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jourОна будто растворяется в нежных лучах вечернего солнца.
La photo n'est pas bonne mais l'on peut y voirФото не очень получилось, но всё же можно разглядеть
Le bonheur en personne et la douceur d'un soirСчастье на лицах людей и мягкий вечерний свет.
Elle aimait la musique surtout Schumann et puis MozartОна любила музыку, особенно Шумана и Моцарта...
  
Comme toi comme toi comme toi comme toiКак ты, как ты, как ты, как ты
Comme toi comme toi comme toi comme toiКак ты, как ты, как ты, как ты
Comme toi que je regarde tout basКак ты, на которую я сейчас смотрю
Comme toi qui dort en rêvant à quoiКак ты, спишь о чем-то мечтая...
Comme toi comme toi comme toi comme toiКак ты, как ты, как ты, как ты
  
Elle allait à l'école au village d'en basОна ходила в школу, что в деревне внизу,
Elle apprenait les livres elle apprenait les loisЧитала книжки, изучала законы,
Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au boisЕй нравились лягушки и принцессы, спящие в лесу
Elle aimait sa poupée elle aimait ses amisОна любила свою куклу и её друзей,
Surtout Ruth et Anna et surtout JérémieОсобенно Руфь и Анну и больше всего Жереми,
Et ils se marieraient un jour peut-être à VarsovieИ однажды они поженились бы где-нибудь в Варшаве...
  
Comme toi comme toi comme toi comme toiКак ты, как ты, как ты, как ты
Comme toi comme toi comme toi comme toiКак ты, как ты, как ты, как ты
Comme toi que je regarde tout basКак ты, на которую я сейчас смотрю
Comme toi qui dort en rêvant à quoiКак ты, спишь о чем-то мечтая...
Comme toi comme toi comme toi comme toiКак ты, как ты, как ты, как ты
  
Elle s'appelait Sarah elle n'avait pas huit ansЕё звали Сарой и ей было почти восемь,
Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancsЕё жизнью были нежные мечты и белые облака,
Mais d'autres gens en avaient décidé autrementХотя другим казалось, что это не так.
Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton âgeУ неё был такой же лучезарный взгляд, и возрастом она была такая же, как ты,
C'était une petite fille sans histoires et très sageМаленькая девочка, я не придумываю, честно,
Mais elle n'est pas née comme toi ici et maintenantНо родилась она не как ты здесь и сейчас...
  
Comme toi comme toi comme toi comme toiКак ты, как ты, как ты, как ты
Comme toi comme toi comme toi comme toiКак ты, как ты, как ты, как ты
Comme toi que je regarde tout basКак ты, на которую я сейчас смотрю
Comme toi qui dort en rêvant à quoiКак ты, спишь о чем-то мечтая...
Comme toi comme toi comme toi comme toiКак ты, как ты, как ты, как ты

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

Л
30.09.2024
Замечательная песня и замечательный исполнитель
О
14.07.2024
Больше 40 лет слушала эту песню и только сейчас узнала перевод. Сердце сжалось- очень трогательно!
О
19.04.2024
Спасибо , очень тронута содержанием этой песни .... В горле ком... плачу....

Другие песни исполнителя: