Перевод текста песни Don' Think Twice, It's All Right - Jazzamor

Don' Think Twice, It's All Right - Jazzamor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don' Think Twice, It's All Right, исполнителя - Jazzamor. Песня из альбома Travel..., в жанре Лаундж
Дата выпуска: 21.08.2012
Лейбл звукозаписи: Blue Flame
Язык песни: Английский

Don' Think Twice, It's All Right

(оригинал)
Well, it ain't no use to sit and wonder why, babe
Even you don't know by now
And it ain't no use to sit and wonder why, babe
It'll never do somehow
When your rooster crows at the break of dawn
Look out your window, and I'll be gone
You're the reason I'm a-traveling on
But don't think twice, it's all right.
And it ain't no use in turning on your light, babe
The light I never know'd
And it ain't no use in turning on your light, babe
I'm on the dark side of the road
But I wish there was something you would do or say
To try and make me change my mind and stay
But we never did too much talking anyway
But don't think twice, it's all right.
So It ain't no use in calling out my name, gal
Like you never done before
And It ain't no use in calling out my name, gal
I can't hear you any more
I'm a-thinking and a-wonderin' walking down the road
I once loved a woman, a child I am told
I gave her my heart but she wanted my soul
But don't think twice, it's all right.
So long honey, baby
Where I'm bound, I can't tell
Goodbye's too good a word, babe
So I'll just say fare thee well
I ain't a-saying you treated me unkind
You could have done better but I don't mind
You just kinda wasted my precious time
But don't think twice, it's all right.
(перевод)
Ну, бесполезно сидеть и удивляться, почему, детка
Даже ты еще не знаешь
И бесполезно сидеть и удивляться, почему, детка
Это никогда не будет как-то
Когда твой петух кукарекает на рассвете
Посмотри в свое окно, и я уйду
Ты причина, по которой я путешествую.
Но не думайте дважды, все в порядке.
И бесполезно включать свет, детка.
Свет, которого я никогда не знал
И бесполезно включать свет, детка.
Я на темной стороне дороги
Но я бы хотел, чтобы ты что-то сделал или сказал
Чтобы попытаться заставить меня передумать и остаться
Но мы никогда не говорили слишком много в любом случае
Но не думайте дважды, все в порядке.
Так что бесполезно называть мое имя, девчонка.
Как вы никогда не делали раньше
И бесполезно звать меня по имени, девочка.
я тебя больше не слышу
Я думаю и думаю, иду по дороге
Я когда-то любил женщину, ребенка, как мне сказали
Я отдал ей свое сердце, но она хотела мою душу
Но не думайте дважды, все в порядке.
Пока дорогая, детка
Где я связан, я не могу сказать
До свидания слишком хорошее слово, детка
Так что я просто скажу, прощай
Я не говорю, что ты относился ко мне недобрым
Вы могли бы сделать лучше, но я не против
Ты просто зря потратил мое драгоценное время
Но не думайте дважды, все в порядке.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Before Too Long 2019
Berimbou
Ain't No Sunshine 2012
Song of Silence 2011
Story of Elaine
Summertime 2012
Save the Night
Childhood Dreams 2008
Tonight 2008
Hidden Treasure 2006
Caminho 2011
Nuit Magique 2008
Sometimes 2008
A Piece Of My Heart 2008
Around n' Around 2008
Fly 2008
Cherish 2008
Sunday 2004
Don’T Think Twice, It’S All Right 2006
Time Is Running 2020

Тексты песен исполнителя: Jazzamor