| Prraw
| Креветка
|
| Haha
| Ха-ха
|
| South East San Diego in the muthafuckin house
| Юго-Восточный Сан-Диего в гребаном доме
|
| Gangsta Nation crew, nigga
| Команда Gangsta Nation, ниггер
|
| Bullet Loco
| Пуля Локо
|
| So get your muthafuckin facts straight
| Так что разберитесь со своими чертовыми фактами
|
| Check it out
| Проверьте это
|
| What that Diego like? | Что нравится этому Диего? |
| A Uzi or a Mack 10
| Узи или Мак 10
|
| Bullet Loco and I’m bailin with my niggas from the pen
| Bullet Loco, и я помогаю своим нигерам из-под пера
|
| These snitches and tricks makin the set look real bad
| Эти стукачи и уловки делают набор очень плохим
|
| Instead of that rag, buster, you need a badge
| Вместо этой тряпки, бастер, тебе нужен значок
|
| I gotta watch the pad real close for the break-in
| Я должен очень внимательно следить за площадкой для взлома
|
| Cause suckers be fakin but it’ll be no more mistakin
| Потому что лохи притворяются, но это больше не будет ошибкой
|
| Hand-pick my click, no weak link or busters
| Выберите мой клик вручную, без слабых звеньев или помех
|
| Just pimps and murderers and straight up hustlers
| Просто сутенеры и убийцы и прямо мошенники
|
| Who ain’t givin a fuck about a nine to five
| Кто не трахается с девяти до пяти
|
| When I can pull up on ya, blast that ass and then drive
| Когда я смогу подъехать к тебе, взорви эту задницу, а затем поезжай
|
| Your car away, far away and leave you with a frame
| Ваша машина далеко, далеко и оставить вас с рамкой
|
| Sittin on bricks and that’s a muthafuckin shame
| Сижу на кирпичах, и это чертовски позор
|
| You don’t know my name or the set that I claim
| Вы не знаете моего имени или набора, на который я претендую
|
| For years I let embalmin fluid take over my brain
| В течение многих лет я позволял жидкости для бальзамирования завладевать моим мозгом
|
| Killin over colors, fuck if it’s my brother
| Убийство из-за цветов, ебать, если это мой брат
|
| But if I hesitate on he draw I might not see another
| Но если я буду медлить с его розыгрышем, я могу не увидеть другого
|
| Day, some say (?) smokin and I start chokin them bricks
| День, некоторые говорят (?) Курю, и я начинаю душить их кирпичами
|
| And I’m pissin on your floor cause I ain’t housebroken, bitch
| И я писаю на твой пол, потому что я не грабитель, сука
|
| They snitched on the Loc when I was bangin
| Они настучали на Лока, когда я был тусовщиком
|
| But now on my nuts you’re hangin
| Но теперь на моих орехах ты болтаешься
|
| And I just ask myself
| И я просто спрашиваю себя
|
| Yeah muthafucka
| да ублюдок
|
| Why I gotta live like this?
| Почему я должен так жить?
|
| You’re trippin and slippin and thinkin that you can fade me
| Ты триппин и проскальзываешь и думаешь, что можешь угаснуть
|
| Nigga
| ниггер
|
| You must be on caine, speed, water, weed, hot cock or ready rock
| Вы должны быть на каине, скорости, воде, травке, горячем члене или готовом камне
|
| It’s the Bullet Loco on the 47 block
| Это Bullet Loco в 47-м квартале.
|
| On a mission as I’m gettin Inside like Edition
| На миссии, когда я проникаю внутрь, как издание
|
| Bitches are wishin they could be huggin up and kissin
| Суки хотят, чтобы они могли обниматься и целоваться
|
| Me, but see Bullet Loco gon' stand with the upper hand
| Я, но увидишь, что Bullet Loco будет стоять с верхом
|
| Hookers be lyin like the muthafuckin weatherman
| Проститутки лгут, как метеоролог
|
| Bitch, it ain’t gon rain, it’s a sunny day
| Сука, это не дождь, это солнечный день
|
| For my AK to spray and lay any hooker that wants to play play
| Чтобы мой АК мог распылить и уложить любую проститутку, которая хочет играть в игру
|
| Taytay your baby kids were up and saw me fuckin you
| Тайтай, твои маленькие дети встали и увидели, как я трахаю тебя
|
| Beatin up the poo-poo with my dick stuck in you
| Взбейте какашки с моим членом, застрявшим в вас
|
| I might smoke anyone when I’m swimmin in the water
| Я могу курить кого угодно, когда плаваю в воде
|
| (?) to San Diego news reporters
| (?) репортерам новостей из Сан-Диего
|
| (?) puttin out a fuckin hit
| (?) Выпустить гребаный хит
|
| Suck my dick, you’se a trick, your perspective ain’t shit
| Соси мой член, ты уловка, твоя точка зрения не дерьмо
|
| To my click I flick a shermstick bud in your eye
| На мой щелчок я щелкаю бутоном шермстика в твоем глазу
|
| Bangin till I die
| Бангин, пока я не умру
|
| Nigga
| ниггер
|
| Yeah fool
| Да дурак
|
| And it don’t stop
| И это не останавливается
|
| Why I gotta live like this?
| Почему я должен так жить?
|
| You’re trippin and slippin and thinkin that you can fade me
| Ты триппин и проскальзываешь и думаешь, что можешь угаснуть
|
| My little homies walk the streets strapped ready to peel a cap
| Мои маленькие кореши ходят по улицам, пристегнутые, готовые снять кепку
|
| So my enemy’s gone on a muthafuckin map
| Так что мой враг ушел на карту muthafuckin
|
| Six feet deep, his boys might try to creep
| Глубина шести футов, его мальчики могут попытаться проползти
|
| I don’t sleep, I keep my trigger finger on my heat
| Я не сплю, я держу палец на курке
|
| Huh, and sho' enough here they come on a sneak tip
| Ха, и шо хватит тут они приходят на подсказку
|
| But I got a AK-47 with a 50 round clip
| Но у меня есть АК-47 с обоймой на 50 патронов.
|
| Buck — I hit the driver and he crashed
| Бак — я ударил водителя, и он разбился
|
| Ran up on em busters and let em have it as I blast
| Подбежал к em busters и дай им это, пока я взрываю
|
| Tic toc, you don’t stop, mama smokin crack rock
| Тик-так, ты не останавливайся, мама курит крэк-рок
|
| Break that shit pipe and tell that hoe to stop
| Сломай эту дерьмовую трубу и скажи этой шлюхе остановиться
|
| But on my block you got them ends, you got the lleyo
| Но в моем квартале у тебя есть концы, у тебя есть лейо
|
| My kids got a appetite, so I just can’t say no
| У моих детей появился аппетит, поэтому я просто не могу сказать нет
|
| I’m cuttin up my brick just as soon as I can buy it
| Я разрезаю свой кирпич, как только смогу его купить
|
| I even got a sample of, here smoke and try it
| У меня даже есть образец, вот покури и попробуй
|
| It’s all about the street life, my knife and my rag
| Это все об уличной жизни, моем ноже и моей тряпке
|
| The Loc used to sag even when I played tag
| Лок прогибался, даже когда я играл в теги
|
| Fuck the drag, here I come with the gun, son
| К черту перетаскивание, вот я иду с ружьем, сын
|
| Blast that ass, question later, I ain’t the one
| Взорви эту задницу, вопрос позже, я не тот
|
| Toss up the Thunderbird, never leave a homie hangin
| Подбрось Thunderbird, никогда не оставляй друга
|
| Cause Bullet Loc ain’t goin out, fool…
| Потому что Bullet Loc не гаснет, дурак…
|
| And I just ask myself
| И я просто спрашиваю себя
|
| Muthafucka
| Мутафука
|
| Why I gotta live like this?
| Почему я должен так жить?
|
| You’re trippin and slippin and thinkin that you can fade me
| Ты триппин и проскальзываешь и думаешь, что можешь угаснуть
|
| You must be on dope, nigga
| Ты, должно быть, на наркотиках, ниггер.
|
| Yeah and it don’t stop
| Да, и это не останавливается
|
| Why I gotta live like this?
| Почему я должен так жить?
|
| You’re trippin and slippin and thinkin that you can fade me
| Ты триппин и проскальзываешь и думаешь, что можешь угаснуть
|
| You must be on dope, bitch | Ты должно быть на наркотиках, сука |