| Well, alright
| Ну хорошо
|
| You know what it is, it’s that LNDN
| Вы знаете, что это такое, это LNDN
|
| Mixed with a little G-A-P
| Смешанный с небольшим количеством G-A-P
|
| Shout outs to Uncle Charlie
| Поприветствуйте дядю Чарли
|
| Ayy, Julio
| Ай, Хулио
|
| Grab the Dom P
| Хватай Дом П
|
| For all my lovers and two-steppers
| Для всех моих любовников и двухстепперов
|
| Grab your drinks
| Возьми свои напитки
|
| Well, alright, ayy
| Ну хорошо, ауу
|
| She only like cocaine in a glass bottle
| Ей нравится только кокаин в стеклянной бутылке
|
| Lil' blonde snow bunny, model
| Маленькая белокурая снежная зайка, модель
|
| Nick Beam on the stage and he fuckin' it up
| Ник Бим на сцене, и он облажался
|
| All the real niggas in the crowd fuckin' with us
| Все настоящие ниггеры в толпе трахаются с нами.
|
| I take a shot of Patron like I do it for Puff
| Я делаю снимок Патрона, как я делаю это для Паффа
|
| Two-steppin' to the beat with my hand on my nuts
| Два шага в такт, держа руку на орехах
|
| I’m just a new-school nigga with an old-school flow
| Я просто ниггер новой школы с флоу старой школы
|
| Keep my beeps on the track like an old-school ho
| Держи мои гудки на трассе, как шлюха старой школы.
|
| I’m in the latest of fashions and all of that
| Я по последней моде и все такое
|
| Off-Whites on my feet and they Air Max
| Off-White на моих ногах, и они Air Max
|
| a nigga from the set Fairfax
| ниггер из набора Fairfax
|
| Let me hit two P’s, I’ll be there fast
| Позвольте мне нажать два P, я буду там быстро
|
| And go up for the bitches, tryna party
| И иди за суками, попробуй вечеринку
|
| Lil' Henny in my cup, we don’t do Bacardi
| Маленький Хенни в моей чашке, мы не делаем Бакарди
|
| Gangsta party, gangsta party for the bitches
| Гангста-вечеринка, гангста-вечеринка для сук
|
| Gangsta party, gangsta party for my niggas, yeah
| Гангста-вечеринка, гангста-вечеринка для моих нигеров, да
|
| Gangsta party, it’s a gangsta party
| Гангста-вечеринка, это гангста-вечеринка
|
| Tell my niggas in the set it’s a gangsta party
| Скажи моим нигерам на съемочной площадке, что это гангстерская вечеринка.
|
| Gangsta party, it’s a gangsta party
| Гангста-вечеринка, это гангста-вечеринка
|
| When the G’s in the house, let the gangstas party
| Когда G в доме, пусть гангстеры устраивают вечеринку
|
| Gangsta party, it’s a gangsta party
| Гангста-вечеринка, это гангста-вечеринка
|
| When the B’s in the house, let the gangstas party
| Когда B в доме, пусть гангстеры устраивают вечеринку
|
| Gangsta party, it’s a gangsta party
| Гангста-вечеринка, это гангста-вечеринка
|
| Your house shoes, khaki suits at the gangsta party (Ayy)
| Твои домашние туфли, костюмы цвета хаки на гангста-вечеринке (Эй)
|
| Leavin' the function, I’m feelin' fucked
| Оставив функцию, я чувствую себя трахнутым
|
| L just poured another drink in my cup
| Я только что налил еще один напиток в свою чашку
|
| Swervin' now but I’m feelin' good
| Сворачиваю сейчас, но я чувствую себя хорошо
|
| On my way to Hollywood, just left the hood (Just left the hood)
| По пути в Голливуд я только что вышел из-под капота (только что из-под капота)
|
| Stop for a Black and I spark it up
| Остановись на черном, и я зажгу его.
|
| Top down in the six, slappin' P-Funk
| Сверху вниз в шестерке, пощечину P-Funk
|
| When a nigga on the scene, bitches know I’m G’ed up
| Когда ниггер на сцене, суки знают, что я взволнован.
|
| Everything brand new from a nigga feet up
| Все совершенно новое от ниггера на ногах
|
| Matches the side of my
| Соответствует стороне моего
|
| Real fly niggas know we wear them
| Настоящие летающие ниггеры знают, что мы их носим
|
| Out of town niggas, man, we scare them
| Ниггеры из города, чувак, мы их пугаем
|
| When the P’s on the scene, be aware of them
| Когда P на сцене, знайте о них
|
| Might snatch your bitch for a
| Мог бы схватить твою суку за
|
| She chose, nigga, she chose to ride
| Она выбрала, ниггер, она решила прокатиться
|
| Better mind yours and let me go about mine
| Лучше позаботься о своем и позволь мне заняться своим
|
| No party over here, better go back inside (Yeah)
| Здесь нет вечеринки, лучше вернись внутрь (Да)
|
| Gangsta party, it’s a gangsta party
| Гангста-вечеринка, это гангста-вечеринка
|
| Tell my niggas in the set it’s a gangsta party
| Скажи моим нигерам на съемочной площадке, что это гангстерская вечеринка.
|
| Gangsta party, it’s a gangsta party
| Гангста-вечеринка, это гангста-вечеринка
|
| When the G’s in the house, let the gangstas party
| Когда G в доме, пусть гангстеры устраивают вечеринку
|
| Gangsta party, it’s a gangsta party
| Гангста-вечеринка, это гангста-вечеринка
|
| When the B’s in the house, let the gangstas party
| Когда B в доме, пусть гангстеры устраивают вечеринку
|
| Gangsta party, it’s a gangsta party
| Гангста-вечеринка, это гангста-вечеринка
|
| Your house shoes, khaki suits at the gangsta party (Ayy)
| Твои домашние туфли, костюмы цвета хаки на гангста-вечеринке (Эй)
|
| Gangsta party, it’s a gangsta party
| Гангста-вечеринка, это гангста-вечеринка
|
| Tell the homies in the set it’s a gangsta party
| Скажи корешам на съемочной площадке, что это гангста-вечеринка
|
| Gangsta party, it’s a gangsta party
| Гангста-вечеринка, это гангста-вечеринка
|
| From the deuce to the four, it’s a gangstas party
| От двойки до четверки, это гангстерская вечеринка
|
| Gangsta party, it’s a gangsta party
| Гангста-вечеринка, это гангста-вечеринка
|
| Tell the homies in the set it’s a gangsta party
| Скажи корешам на съемочной площадке, что это гангста-вечеринка
|
| Gangsta party, it’s a gangsta party
| Гангста-вечеринка, это гангста-вечеринка
|
| Tell the homies in the hood it’s a gangsta party | Скажи корешам в капюшоне, что это гангста-вечеринка |