| Another one down, that’s the way that I think
| Еще один вниз, вот как я думаю
|
| You always chokin' every time that we speak
| Ты всегда задыхаешься каждый раз, когда мы говорим
|
| You think I’m jokin' every time that we meet
| Вы думаете, что я шучу каждый раз, когда мы встречаемся
|
| You know I’m rollin' I don’t think I can blink
| Вы знаете, я катаюсь, я не думаю, что могу моргнуть
|
| Always toyin', always shine for me
| Всегда играй, всегда сияй для меня.
|
| If it’s poison then you dyin' for me
| Если это яд, то ты умираешь за меня
|
| River water, like you cryin' for me
| Речная вода, как будто ты плачешь обо мне.
|
| Got some problems always lyin' to me
| У меня есть проблемы, которые всегда лгут мне.
|
| Overdramatic, I act like a demon
| Чрезмерно драматичен, я веду себя как демон
|
| More like eternity say fuck a season
| Больше похоже на вечность, скажи, к черту сезон
|
| Went from the headaches, to more like diseases
| Пошел от головных болей, больше похожих на болезни
|
| All of them, we tell em' pick up the pieces
| Все они, мы говорим им, собираем осколки
|
| If trust is the issue then I guess I’ll try to
| Если дело в доверии, то, пожалуй, я попытаюсь
|
| Fall in like me then you know that I got you
| Падай, как я, тогда ты знаешь, что я тебя достал
|
| Blurring your vision like that’s what your eyes do
| Размытие вашего зрения, как будто это то, что делают ваши глаза
|
| Playin' tricks on me like that’s what your mind do
| Разыгрывай меня, как будто это то, что делает твой разум.
|
| That’s what your mind do
| Это то, что делает ваш разум
|
| That’s what your mind do
| Это то, что делает ваш разум
|
| That’s what your mind-
| Это то, что ваш ум-
|
| That’s what your mind do
| Это то, что делает ваш разум
|
| Speak to me like you know you hate me, yeah it shows
| Говори со мной так, как будто знаешь, что ненавидишь меня, да, это видно
|
| Speak to me, you never speak to me
| Поговори со мной, ты никогда не говоришь со мной
|
| I feel your whole love change
| Я чувствую всю твою любовь
|
| You never speak to me
| Ты никогда не говоришь со мной
|
| Speak to me like you know you hate me, yeah it shows
| Говори со мной так, как будто знаешь, что ненавидишь меня, да, это видно
|
| Speak to me, you never speak to me
| Поговори со мной, ты никогда не говоришь со мной
|
| I feel your whole love change
| Я чувствую всю твою любовь
|
| You never speak to me
| Ты никогда не говоришь со мной
|
| You never speak to me
| Ты никогда не говоришь со мной
|
| You never speak to me | Ты никогда не говоришь со мной |