Перевод текста песни Chronique de l'intérieur - JAROD

Chronique de l'intérieur - JAROD
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chronique de l'intérieur, исполнителя - JAROD
Дата выпуска: 20.04.2012
Язык песни: Французский

Chronique de l'intérieur

(оригинал)
La 1ère fois que j’suis allé en prison, j’avais 14 ans j'étais tout petit
j’avais très peur
Et quelques années plus tard à ma sortie, je me rasais j'étais devenu un homme
Je suis d’abord retourné chez moi, ma mère ne m’a pas reconnu
Elle a hurlé quand je l’ai embrassé, à ses yeux je n’existais plus
J’ai connu 3 prisons Montgomery, dans 3 pays différents
Et j’ai appris une chose, j’ai appris qu’il n’y a pas pire que la prison
Et si jamais j'étais pas condamné à plus de 2 ans
J’aurais peut-être vu la fin de l’année
Et si jamais j'étais pas condamné à plus de 2 ans
J’me serais peut-être un peu plus marré
Et si jamais j’avais la vue d’un mec dehors
Je serais pas si parano, peut être ai-je tort, peut être ai-je tort
J’suis enfermé, tout m’manque
Depuis la vente de crack j’ai pas vu la couleur d’un euro
Deux mois qu’j’suis là, pas d’mandat
Mes pote s’branlent sur moi, j’dois recommencer à zéro
J’ai atterri dans une taule où j’connais personne
J’pense qu'à dehors et j’dois avouer qu’parfois j’en perds l’somme
Ils m’ont pris ma liberté mais j’pensais qu’c'était pire
Nique sa mère y’a rien, c’est pas comme si j’avais pris 10 piges
— Parloir à 11h
— Comment ça parloir, surveillant?
Moi j’ai pas de parloir, tu dois t’tromper
— Bon t’es prêt ou t’es pas prêt ?!
— Nan, mais attends c’est avec qui le parloir?
— Attends je regarde… tes parents, ouais tes parents
Premier parloir avec mes parents, j’aurais préféré qu’ils viennent pas
J’en reviens et c'était dur, j’aurais même préféré qu’ils m’aiment pas
C 'est un truc que j’souhaite à personne
J’pense à la sortie et j’te cache pas qu’j’pense aux belles sommes
Quand j’serais dehors j’vais tout niquer, ils verront bien
J’me rachète un 9 et j’défouraille celui qui fait l’malin
J’ai trop mis bien les gens, maintenant j’vais être un bâtard
Le premier qui joue l’fou, promis j’l’encule et j’monte au mitard
Ma vie est tellement paradoxale
Si j’en avais une autre, j’aurais péra d’autres 16
Si j’avais pas été con, j’aurais pas raté l’train
Si j'étais un enculé, j’aurais piraté l’tien
Premier tour prenez vos cartes, pas de serviette et pas de boisson.
Soyez devant la porte quand j’arrive, sinon pas de promenade
Cinq mois, bordel, j’souffrais dans ma cellule
J’crame la télé mais j’me mange pas ces pilules
En train d’nettoyer la chauffe avec mon nouveau co'
Un putain d’gava, bavon, big up à Kroko
Il m’apprend plein d’choses, j’le remercierai un jour
Pote en cellule ça veut dire pote pour toujours
Dur avec moi mais pour la bonne cause
J’viens d’comprendre qu’il m’a vraiment montré les bonnes choses
Montré la bonne voie, il s’en doute même pas
Rien ne change, les hesses j’les aime pas
Mes gars se sont réveillés, j’reçois des talons tous les mois
J’suis enfermé mais ça va bien, Al Hamdoulilah
J’ai braqué, séquestré un mec et bâtard qui regrette
Il a fallu que j’rentre ici pour avoir une vie correcte
J’tise plus, j’fume plus, j’nique plus
J’lis plus, j’pris plus, j’vis plus
On saigne Biggy et Pac toute la journée
En promenade ça fait qu’pomper et tourner
Parfois ça joue aux cartes mais l’hiver se fait froid
Donc ça descend moins au premier tour, sah
J’ai que la vérité à offrir
Ici j’ai l’temps pour tout mais je m’interdis les soupirs
Premier Janvier, m’voilà solo
Mon co' vient d’monter au mitard, j’ai l’mort gros
J’fous ma tête à la fenêtre, j’guette les arrivants
J’vois un poto qui vient de ber-tom, on va pas perdre de temps Monte en cellule,
gros big up à Denis
Pâtes, riz, purée ou gloubi, tu connais le diner
Mes gars dehors s’font péter, mon affaire avance pas
J’ai un bigo mais plus d’mandat
J’suis en taule mais y’a qu’les hesses qui sortent pas
J’suis en taule mais y’a qu’les hesses qui sortent pas
Mandat dépôt criminel, 1 an renouvelable
Personne me donne la parole, ça tombe bien je l’ouvre ap
J’attends juin avec impatience, la sortie j’y pense plus
Les cicatrices resteront même si ils enlèvent les pansements
Même si ils enlèvent les pansements
Les cicatrices resteront même si ils enlèvent les pansements
Et si jamais j'étais pas condamné à plus de 2 ans
J’aurais peut-être vu la fin de l’année
Et si jamais j'étais pas condamné à plus de 2 ans
J’me serais peut-être un peu plus marré
Et si jamais j’avais la vue d’un mec dehors
Je serais pas si parano, peut être ai-je tort, peut être ai-je tort
(перевод)
В первый раз я попал в тюрьму, мне было 14, я был очень маленьким
Я очень испугался
А через несколько лет, когда я вышел, я побрился, я стал мужчиной.
Я пошел домой первым, моя мама меня не узнала
Она закричала, когда я поцеловал ее, в ее глазах я больше не существовал
Я знал 3 тюрьмы Монтгомери в 3 разных странах.
И я узнал одну вещь, я узнал, что нет ничего хуже тюрьмы
Что, если бы меня никогда не осудили на срок более 2 лет?
Я мог бы увидеть конец года
Что, если бы меня никогда не осудили на срок более 2 лет?
Я мог бы немного повеселиться
Что, если бы я когда-нибудь увидел чувака снаружи
Я бы не был таким параноиком, может быть, я ошибаюсь, может быть, я ошибаюсь
Я заперт, я скучаю по всему
С момента продажи крэка я не видел цвета евро
Я здесь уже два месяца, без мандата
Мои друзья дрочат на меня, я должен начать с нуля
Я попал в тюрьму, где никого не знаю
Я думаю снаружи, и я должен признать, что иногда я теряю сумму
Они забрали мою свободу, но я думал, что это хуже
К черту его мать, ничего, это не так, как если бы я взял 10 лет
— Салон в 11 утра.
— Как вы разговариваете, надзиратель?
Я, у меня нет гостиной, вы, должно быть, ошибаетесь
"Ну, ты готов или нет?!"
"Нет, но подождите, с кем в гостиной?"
"Подожди, я ищу... твоих родителей, да твоих родителей
Сначала поговори с родителями, я бы предпочел, чтобы они не приходили.
Я возвращаюсь, и это было тяжело, я бы даже предпочел, чтобы они меня не любили.
Это то, чего я никому не желаю
Я думаю о том, чтобы выйти, и я не скрываю от вас, что я думаю о больших суммах
Когда я выйду на улицу, я буду трахать всех, они увидят
Я покупаю себе 9 и разбиваю того, кто умнее
Я слишком хорошо сажаю людей, теперь я буду сволочью
Первый, кто играет с ума, я обещаю, что трахну его, и я подхожу к митарду
Моя жизнь так парадоксальна
Если бы у меня был другой, я бы погиб остальные 16
Если бы я не был глуп, я бы не опоздал на поезд
Если бы я был ублюдком, я бы взломал твой
В первом раунде возьми свои карты, без салфетки и без выпивки.
Будь у двери, когда я приду, иначе не ходить
Пять месяцев, черт возьми, я страдал в своей камере
Я сжигаю телевизор, но я не ем эти таблетки
Чистим обогреватель с моим новым другом
Чертова гава, слюни, большие до Кроко
Он многому меня учит, однажды я поблагодарю его
Приятель в камере означает приятель навсегда
Тяжело мне, но ради благого дела
Я просто понял, что он действительно показал мне хорошие вещи
Показан правильный путь, он даже не знает об этом.
Ничего не меняется, гессы мне не нравятся
Мои мальчики проснулись, я каждый месяц хожу на каблуках
Я заперт, но все в порядке, Аль-Хамдулила
Я ограбил, похитил парня и гада, который жалеет
Я должен был вернуться сюда, чтобы иметь достойную жизнь
Я больше курю, больше курю, больше трахаюсь
Я больше читаю, больше беру, больше живу
У нас истекает кровью Бигги и Пак весь день
На прогулке просто качает и крутится
Иногда он играет в карты, но зима становится холодной
Так меньше падает на первом круге, са
У меня есть только правда, чтобы предложить
Здесь я успеваю все, но я запрещаю себе вздохи
Первое января, здесь я один
Мой друг только что подошел к митарду, я мертв
Я высовываю голову в окно, я смотрю на прибывающих
Я вижу друга, который идет из бер-тома, мы не будем терять время, Садись в камеру,
большой большой до Дениса
Паста, рис, пюре или gloubi, вы знаете закусочную
Мои ребята снаружи облажались, мои дела не продвигаются
У меня есть фанатик, но больше нет мандата
Я в тюрьме, но только гессы не выходят
Я в тюрьме, но только гессы не выходят
Мандатный депозит, возобновляемый на 1 год
Мне никто не дает слово, это хорошо, я открываю ап
Жду июня, релиза больше не думаю об этом
Шрамы останутся, даже если снимут повязки
Даже если они снимут повязки
Шрамы останутся, даже если снимут повязки
Что, если бы меня никогда не осудили на срок более 2 лет?
Я мог бы увидеть конец года
Что, если бы меня никогда не осудили на срок более 2 лет?
Я мог бы немного повеселиться
Что, если бы я когда-нибудь увидел чувака снаружи
Я бы не был таким параноиком, может быть, я ошибаюсь, может быть, я ошибаюсь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nike Air 2017
À l'aise ft. Swift Guad 2016
Fuck You Pay Me 2020
Opéra de minuit 2020
Kaioken 2 2020
Kaioken 1 2020
J'ai fait ce qu'il fallait 2020
Seul 2021
Paix 2020
La haine ft. JAROD, Infinit, Heskis 2020
Changer 2020
Passe là bas #2 2023
HDAX 2020
Jukebox ft. Toxmo 2012
Tristement belle ft. SLK 2023
Plus le temps 2012
Caméléon 2023
Douze 2012
Mon ami 2023
Les gars ft. SVEN, Slk & Sterfa 2012