| Mariechan:
| Маричан:
|
| Before the break of day
| Перед рассветом
|
| In my bed I silently lay
| В моей постели я молча лежал
|
| My Soul had been freed at night
| Моя Душа была освобождена ночью
|
| Now it seems to have taken it’s flight
| Теперь, кажется, он улетел
|
| Chorus
| хор
|
| I have secrets in my keeping
| У меня есть секреты, которые я храню
|
| When the nights dark
| Когда ночи темные
|
| I am sick of all your lies and games
| Меня тошнит от всей твоей лжи и игр
|
| You played your part
| Вы сыграли свою роль
|
| In the shadow I’ll no longer hide
| В тени я больше не буду прятаться
|
| Still have my pride
| Все еще есть моя гордость
|
| You the one who kept secrets from me
| Ты тот, кто хранил секреты от меня
|
| Now you hate the me that you see
| Теперь ты ненавидишь меня, которого видишь
|
| Secrets from me X2
| Секреты от меня X2
|
| Jacqui:
| Жаки:
|
| You want me to be unseen, unknown, unheard for the love that I’ve shown
| Вы хотите, чтобы я был невидимым, неизвестным, неслыханным из-за любви, которую я показал
|
| Locked away like I’m a prize
| Заперт, как приз
|
| I’m breaking away
| я отрываюсь
|
| Baby I’ll rise
| Детка, я встану
|
| Liesl:
| Лизл:
|
| No more tears for you I’ll cry
| Нет больше слез для тебя, я буду плакать
|
| No more living in your lie
| Нет больше жизни в вашей лжи
|
| No more wasting love and time
| Больше не нужно тратить любовь и время
|
| When you were stepping outta line
| Когда вы выходили за рамки
|
| No more, no more, no more
| Не больше, не больше, не больше
|
| (No more, No more, No more)
| (Нет больше, Нет больше, Нет больше)
|
| Chorus:
| Припев:
|
| I have secrets in my keeping
| У меня есть секреты, которые я храню
|
| When the nights dark
| Когда ночи темные
|
| I am sick of all your lies and games
| Меня тошнит от всей твоей лжи и игр
|
| You played your part
| Вы сыграли свою роль
|
| In the shadow I’ll no longer hide
| В тени я больше не буду прятаться
|
| Still have my pride
| Все еще есть моя гордость
|
| You the one who kept secrets from me
| Ты тот, кто хранил секреты от меня
|
| Now you hate the me that you see (X2)
| Теперь ты ненавидишь меня, которого видишь (X2)
|
| Nick G:
| Ник Г:
|
| Now hold up baby take a look at your style | Теперь подожди, детка, посмотри на свой стиль |
| It must be a dream as I’m caught up in denial
| Должно быть, это сон, потому что я застрял в отрицании
|
| Jamali:
| Джамали:
|
| You’re not the one for me (X2)
| Ты не для меня (X2)
|
| No baby I say to you bye bye (X2)
| Нет, детка, я говорю тебе до свидания (X2)
|
| Chorus:
| Припев:
|
| I have secrets in my keeping
| У меня есть секреты, которые я храню
|
| When the nights dark
| Когда ночи темные
|
| I am sick of all your lies and games
| Меня тошнит от всей твоей лжи и игр
|
| You played your part
| Вы сыграли свою роль
|
| In the shadow I’ll no longer hide
| В тени я больше не буду прятаться
|
| Still have my pride
| Все еще есть моя гордость
|
| You the on who kept secrets from me
| Ты тот, кто хранил от меня секреты
|
| Now you hate the me that you see (X3)
| Теперь ты ненавидишь меня, которого видишь (X3)
|
| Now baby I say to you bye bye (Repeat till fade) | Теперь, детка, я говорю тебе до свидания (повторяй, пока не исчезнет) |