Перевод текста песни It's Everyday Bro - Jake Paul, Team 10

It's Everyday Bro - Jake Paul, Team 10
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Everyday Bro , исполнителя -Jake Paul
в жанреПоп
Дата выпуска:29.05.2017
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
It's Everyday Bro (оригинал)Это каждый День Братан (перевод)
Y’all can’t handle this Вы все не можете справиться с этим
Y’all don’t know what’s about to happen baby Вы все не знаете, что должно произойти, детка
Team 10 Команда 10
Los Angeles, Cali boy Лос-Анджелес, мальчик из Калифорнии
But I’m from Ohio though, white boy Но я из Огайо, белый мальчик
It’s everyday bro, with the Disney Channel flow Это каждый день, братан, с потоком Disney Channel
5 mill on YouTube in 6 months, never done before 5 миллионов на YouTube за 6 месяцев, чего раньше никогда не было
Passed all the competition man, PewDiePie is next Прошел все соревнования, чувак, PewDiePie следующий
Man I’m poppin' all these checks, got a brand new Rolex Чувак, я выкладываю все эти чеки, у меня есть новенький Ролекс.
And I met a Lambo too and I’m coming with the crew И я тоже встретил Ламбо, и я иду с командой
This is Team 10, b*ch, who the hell are flippin' you? Это команда 10, с**а, кто, черт возьми, тебя кидает?
And you know I kick them out if they ain’t with the crew И ты знаешь, что я выгоняю их, если они не с командой
Yeah, I’m talking about you, you beggin' for attention Да, я говорю о тебе, ты просишь внимания
Talking sh*t on Twitter too but you still hit my phone last night В твиттере тоже дерьмо болтаешь, но прошлой ночью ты все еще звонил мне по телефону
It was 4:52 and I got the text to prove Было 4:52, и я получил текст, чтобы доказать
And all the recordings too, don’t make me tell them the truth И все записи тоже, не заставляй меня говорить им правду
And I just dropped some new merch and it’s selling like a god, church И я только что выпустил новый мерч, и он продается как бог, церковь
Ohio’s where I’m from, we chew 'em like it’s gum Я родом из Огайо, мы жуем их, как жвачку
We shooting with a gun, the tattoo just for fun Мы стреляем из пистолета, татуировка просто для удовольствия
I Usain Bolt and run, catch me at game one Я Усэйн Болт и бегу, поймай меня в первой игре
I cannot be outdone, Jake Paul is number one Меня не превзойти, Джейк Пол номер один
It’s everyday bro Это каждый день братан
It’s everyday bro Это каждый день братан
It’s everyday bro Это каждый день братан
I said it is everyday bro! Я сказал, что это каждый день, братан!
You know it’s Nick Crompton and my collar stay poppin' Вы знаете, что это Ник Кромптон, и мой ошейник продолжает трещать.
Yes, I can rap and no, I am not from Compton Да, я умею читать рэп, и нет, я не из Комптона
England is my city Англия - мой город
And if it weren’t for Team 10, then the US would be sh*tty И если бы не Team 10, то в США было бы дерьмо
I’ll pass it to Chance 'cause you know he stay litty Я передам это Шансу, потому что ты знаешь, что он остается маленьким
Two months ago you didn’t know my name Два месяца назад ты не знал моего имени
And now you want my fame?А теперь ты хочешь моей славы?
B*tch I’m blowin' up Сука, я взрываюсь
I’m only going up, now I’m going off, I’m never fallin' off Я только поднимаюсь, теперь я ухожу, я никогда не падаю
Like Mag, who?Как Мэг, кто?
Digi who?Диги кто?
Who are you? Кто ты?
All these beefs I just ran through, hit a milli in a month Все эти говядины, которые я только что пробежал, достигли миллиона за месяц
Where were you?Где вы были?
Hatin' on me back in West Fake Ненавижу меня обратно в West Fake
Think you need to get your sh*t straight Думаю, тебе нужно разобраться со своим дерьмом
Jakey brought me to the top, now we’re really poppin' off Джейки вывел меня на вершину, теперь мы действительно отрываемся
Number 1 and number 4, that’s why these fans all at our door Номер 1 и номер 4, вот почему все эти фанаты у нашей двери
It’s lonely at the top so we all going На вершине одиноко, поэтому мы все идем
We left Ohio, now the trio is all rollin' Мы уехали из Огайо, теперь все трио катится
It’s Team 10, b*tch Это команда 10, сука
We back again, always first, never last Мы снова возвращаемся, всегда первыми, никогда последними
We the future, we’ll see you in the past Мы будущее, увидимся в прошлом
It’s everyday bro Это каждый день братан
It’s everyday bro Это каждый день братан
It’s everyday bro Это каждый день братан
I said it is everyday bro! Я сказал, что это каждый день, братан!
Hold on, hold on, hold on (espera) Держись, держись, держись (эспера)
Can we switch the language?Можем ли мы переключить язык?
(ha, ya tú sabe') (ха, я ту сабе')
We 'bout to hit it (dale) Мы собираемся ударить (Дейл)
Sí, lo único que quiero es dinero Sí, lo único que quiero es dinero
Trabajando en YouTube todo el día entero (dale) Trabajando en YouTube todo el día entero (дола)
Viviendo en U.S.A, el sueño de cualquiera (ha) Viviendo en U.S.A, Эль-Суэньо-де-Куалькиера (га)
Enviando dólares a mi familia entera (pasta) Enviando dólares a mi familia entera (паста)
Tenemos una persona por encima Tenemos una persona por encima
Se llama Donald Trump y está en la cima (la cima) Se llama Дональд Трамп и está en la cima (ла cima)
Desde aquí te cantamos, can I get my VISA? Desde aquí te cantamos, могу ли я получить визу?
Martinez Twins, representando España Мартинес Близнецы, представитель Испании
Desde la pobreza a la fama Desde la pobreza a la fama
It’s everyday bro Это каждый день братан
It’s everyday bro Это каждый день братан
It’s everyday bro Это каждый день братан
I said it is everyday bro! Я сказал, что это каждый день, братан!
Yo, it’s Tessa Brooks Эй, это Тесса Брукс
The competition shook Конкуренция потрясла
These guys up on me Эти парни на меня
I got 'em with the hook Я получил их с крючком
Lemme educate ya' Дай мне обучить тебя
And I ain’t talking book И я не говорю книга
Panera is your home? Панера – ваш дом?
So, stop calling my phone Так что перестань звонить мне на телефон
I’m flyin' like a drone я лечу как дрон
They buying like a loan Они покупают как кредит
Yeah, I smell good Да, я хорошо пахну
Is that your boy’s cologne? Это одеколон твоего мальчика?
Is that your boy’s cologne? Это одеколон твоего мальчика?
Started balling', quicken Loans Начал баллотироваться', ускорить Кредиты
Now I’m in my flippin' zone Теперь я в своей зоне флиппина
Yes, they all copy me Да, они все копируют меня.
But, that’s some sh*tty clones Но это какие-то дерьмовые клоны
Stay in all designer clothes Оставайся в дизайнерской одежде
And they ask me what I make И они спрашивают меня, что я делаю
I said is 10 with six zeros Я сказал, что это 10 с шестью нулями.
Always plug, merch link in bio Всегда подключайте, мерч-ссылка в биографии
And I will see you tomorrow 'cause И я увижу тебя завтра, потому что
It’s everyday bro Это каждый день братан
PeaceМир
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2018
2020
2020
2018
Cartier Vision
ft. AT3, Jitt, Quan
2018
Randy Savage
ft. Team 10, Jitt, Jake Paul
2018
2018
2020
Ohio Fried Chicken
ft. Jake Paul, Chance Sutton
2017
2019