| Complete Mantra:
| Полная мантра:
|
| Ardas Bhaee Amar Das Guru, Amar Das Guru, Ardas Bhaee, Ram Das Guru,
| Ардас Бхаи Амар Дас Гуру, Амар Дас Гуру, Ардас Бхаи, Рам Дас Гуру,
|
| Ram Das Guru, Ram Das Guru, Sachee Sahee
| Рам Дас Гуру, Рам Дас Гуру, Сачи Сахи
|
| Language: Gurmukhi
| Язык: Гурмукхи
|
| The prayer has been given to Guru Amar Das
| Молитва была дана Гуру Амар Дасу
|
| The prayer is manifested by Guru Ram Das
| Молитву возносит Гуру Рам Дас.
|
| The miracle is complete
| Чудо завершено
|
| Guru Amar Das is the energy of grace and hope when there is no hope
| Гуру Амар Дас — это энергия благодати и надежды, когда надежды нет.
|
| Guru Ram Das is the energy of miracles, healings and blessings
| Гуру Рам Дас — это энергия чудес, исцелений и благословений.
|
| This is the prayer to answer all prayers
| Это молитва, чтобы ответить на все молитвы
|
| Comments: Guru is that which directs one from (gu) darkness to (ru) light;
| Комментарии: Гуру — это то, что направляет от (гу) тьмы к (ру) свету;
|
| from ignorance to the experience of one’s infinite nature
| от неведения к ощущению своей бесконечной природы
|
| The Ardaas Bahee mantra may be translated, ‘The prayer that has been made to
| Мантру Ардаас Бахи можно перевести так: «Молитва, обращенная к
|
| Guru Amar Das is guaranteed by Guru Ram Das.' | Гуру Амар Дас гарантирован Гуру Рам Дасом». |
| This is the mantra for answered
| Это мантра для ответа
|
| prayers
| молитвы
|
| Guru Amar Das is the third of the Sikh Gurus
| Гуру Амар Дас — третий из сикхских гуру.
|
| He lived from 1479 to 1574
| Он жил с 1479 по 1574 год.
|
| He is said to embody generosity and equality
| Говорят, что он олицетворяет щедрость и равенство
|
| Guru Ram Das, his son-in-law, is the fourth of the Sikh Gurus
| Гуру Рам Дас, его зять, — четвертый из сикхских гуру.
|
| He lived from 1534 until 1581
| Он жил с 1534 по 1581 год.
|
| He is said to embody humility, loving service and compassion
| Говорят, что он олицетворяет смирение, любящее служение и сострадание.
|
| Ram means 'servant of the Lord.' | Рам означает «слуга Господа». |
| If you ask something of Guru Ram Das he has to
| Если вы спросите о чем-то Гуру Рам Даса, он должен будет
|
| bring it to God for you
| принести это к Богу для вас
|
| Give your worries to Guru Ram Das and let him take them to God
| Отдайте свои заботы Гуру Рам Дасу, и пусть он отнесет их к Богу.
|
| The God that rotates the earth can certainly take care of your problems!
| Бог, который вращает Землю, безусловно, может позаботиться о ваших проблемах!
|
| Normally there is no power in the human but the power of prayer
| Обычно в человеке нет силы, кроме силы молитвы.
|
| And to do prayer, you have to put your mind and body together and then pray
| И чтобы совершать молитву, вы должны объединить свой разум и тело, а затем молиться
|
| from the soul
| от души
|
| Ardas Bahee is a mantra prayer
| Ардас Бахи – молитва-мантра
|
| If you sing it, your mind, body and soul automatically combine and without
| Если вы поете ее, ваш разум, тело и душа автоматически объединяются и без
|
| saying what you want, the need of the life is adjusted
| говоря, что вы хотите, потребность жизни корректируется
|
| That is the beauty of this prayer." — Yogi Bhajan | В этом красота этой молитвы", — Йоги Бхаджан. |