Перевод текста песни Miris Žene - Jacques Houdek

Miris Žene - Jacques Houdek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miris Žene , исполнителя -Jacques Houdek
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.11.2004
Язык песни:Хорватский

Выберите на какой язык перевести:

Miris Žene (оригинал)Miris Žene (перевод)
za nju… для нее…
otvorio bih nebo i zemlju, za nju, za nju, za nju… Я бы открыл небо и землю, для нее, для нее, для нее...
za nju… для нее…
potekla bi krv kao svjedok, za nju, za nju, za nju… кровь прольется как свидетель, за нее, за нее, за нее...
nas susret smislili su bogovi, a njene usne sam vrag наша встреча была спланирована богами, а ее уста самим дьяволом
miris ove zene jos me progoni запах этой женщины до сих пор преследует меня
ja ne spavam otkad za nju… znam… Я не спал с тех пор из-за нее... Я знаю...
jutro ljubi dan утро целует день
celo pada mi na dlan все падает в мою ладонь
samo nju ja dozivam… samo nju ja zamisljam… только ее я зову... только ее я представляю...
srce gubi dah сердце теряет дыхание
pita gdje je otisla он спрашивает, куда она пошла
zena kao ti… zena najljepsa… такая женщина, как ты... самая красивая женщина...
jutro ljubi dan утро целует день
celo pada mi na dlan все падает в мою ладонь
samo nju ja dozivam… samo nju ja osjecam… только я зову ее... только я ее чувствую...
srce gubi dah сердце теряет дыхание
pita gdje je otisla он спрашивает, куда она пошла
sva u suzama… весь в слезах…
aaa… aaa… ааа... ааа...
za nju… для нее…
otvorio bih nebo i zemlju, za nju, za nju, za nju… Я бы открыл небо и землю, для нее, для нее, для нее...
za nju… для нее…
potekla bi krv kao svjedok, za nju, za nju, za nju… кровь прольется как свидетель, за нее, за нее, за нее...
jutro ljubi dan утро целует день
celo pada mi na dlan все падает в мою ладонь
samo nju ja dozivam… samo nju ja zamisljam… только ее я зову... только ее я представляю...
srce gubi dah сердце теряет дыхание
pita gdje je otisla он спрашивает, куда она пошла
zena kao ti… zena najljepsa… такая женщина, как ты... самая красивая женщина...
jutro ljubi dan утро целует день
celo pada mi na dlan все падает в мою ладонь
samo nju ja dozivam… samo nju ja osjecam… только я зову ее... только я ее чувствую...
srce gubi dah сердце теряет дыхание
pita gdje je otisla он спрашивает, куда она пошла
sva u suzama…весь в слезах…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Adeste Fideles
ft. Jacques Houdek, Tamburaška Filharmonija, Tereza Kesovija, Jacques Houdek, Tamburaška Filharmonija
2015
Tugo moja
ft. Jacques Houdek
2018
White Christmas
ft. Zagrebački Solisti, Zvjezdice, Ирвинг Берлин
2012
2004
2004
2004