| Nigga try, he get killed, you play with that money, you know what it is
| Ниггер попробуй, его убьют, ты играешь с этими деньгами, ты знаешь, что это такое
|
| 38 baby, I’m thuggin' for real, straight out the slums, I’m gutter for real
| 38, детка, я гангстер по-настоящему, прямо из трущоб, я по-настоящему сточная канава
|
| That nigga disloyal, you know I feel, but I’m really chasin' that money for real
| Этот нелояльный ниггер, ты знаешь, я чувствую, но я действительно гонюсь за этими деньгами по-настоящему
|
| Not chasin' no bitch, I been chasin' a mil
| Не гонюсь за сукой, я гонялся за мил
|
| My daddy locked up, he just waitin' on appeal
| Мой папа заперт, он просто ждет апелляции
|
| Yeah, I gotta admit, I got demons in my body (in my body)
| Да, должен признать, в моем теле (в моем теле) живут демоны.
|
| I’m paranoid, and I feel some people watchin' (some people watchin')
| Я параноик, и я чувствую, что некоторые люди смотрят (некоторые люди смотрят)
|
| I gotta maintain and stack up that money, you know they can’t stop me (know
| Я должен поддерживать и накапливать эти деньги, вы знаете, что они не могут остановить меня (знаете
|
| they can’t stop me)
| они не могут остановить меня)
|
| I stay with a burner 'cause if it ain’t on me, them niggas gon' pop me (gon'
| Я остаюсь с горелкой, потому что, если это не на мне, эти ниггеры собираются меня вытолкнуть (собираются)
|
| pop me)
| хлопни меня)
|
| These bitches ain’t shit, and I know these niggas ain’t shit neither (whoa)
| Эти суки не дерьмо, и я знаю, что эти ниггеры тоже не дерьмо (уоу)
|
| Got a stick in the car with thirty-six Os in the trunk of the rita (ayy)
| Получил палку в машине с тридцатью шестью осями в багажнике риты (ауу)
|
| Not askin' for shit, not trustin' nobody because I don’t need 'em (ayy)
| Ни хрена не прошу, никому не доверяю, потому что они мне не нужны (ауу)
|
| I’m sippin' on lean while Jacquees steady smokin' on reefer
| Я потягиваю лин, пока Жак постоянно курит рефрижератор
|
| Before the fame, I was a star
| До славы я был звездой
|
| Changed our ways, but we ain’t changin' who we are
| Изменились наши пути, но мы не меняем, кто мы
|
| I copped a foreign, remember the stolen cars
| Я поймал иностранца, помнишь угнанные машины
|
| I thank God I ain’t dead or behind bars
| Я благодарю Бога, что я не мертв и не за решеткой
|
| They have a shootout in a minute
| У них перестрелка через минуту
|
| On the phone with my mama while sittin' in prison
| Разговариваю по телефону с мамой, пока сижу в тюрьме
|
| Criticizin' myself, steady sayin' I’m trippin'
| Критикую себя, постоянно говорю, что я спотыкаюсь
|
| Got a brand new 'Vette, dropped the top like a Bentley
| Получил совершенно новый Vette, опустил верх, как Bentley
|
| I perform on stage with cases pending
| Я выступаю на сцене с незавершенными делами
|
| All over the world, AI been trending
| Во всем мире ИИ в тренде
|
| In my Balmain jeans I keep a Glizzy
| В джинсах Balmain я ношу Glizzy
|
| Got the VVS diamonds in my NBA pendant (skrrt, skrrt)
| Получил бриллианты VVS в подвеске НБА (скррт, скррт)
|
| Hop in the Benz, I step on the gas
| Запрыгивай в «Бенц», я нажимаю на газ
|
| Focus on business, you know I ain’t playin'
| Сосредоточьтесь на бизнесе, вы знаете, я не играю
|
| Only the real gon' feel what I’m sayin'
| Только настоящие почувствуют, что я говорю
|
| Gotta go chase it and get off my ass
| Должен пойти преследовать его и слезть с моей задницы
|
| I really don’t hang 'cause I like to flash
| Я действительно не зависаю, потому что люблю мигать
|
| Fuck all that shit, I’ma get me a bag
| К черту все это дерьмо, я принесу сумку
|
| Hoes tryna get in Jacquees' pants
| Мотыги пытаются залезть в штаны Жаки
|
| I know all they really want is them bands
| Я знаю, что все, что им действительно нужно, это группы
|
| Hey, I need to stop
| Эй, мне нужно остановиться
|
| Head on collision, I’m 'causin' a wreck
| Лобовое столкновение, я причиняю крушение
|
| Steady finessin' my way to the top
| Стабильная ловкость на моем пути к вершине
|
| Hey, can’t give up now
| Эй, не могу сдаться сейчас
|
| I think I’m a wizard, just call me John Wall
| Я думаю, что я волшебник, просто зовите меня Джон Уолл
|
| I tighten my shoe, and I run with that rock
| Я затягиваю ботинок и бегу с этим камнем
|
| Fuck the critics, I’ma get it 'cause I want that ('cause I want that)
| К черту критиков, я получу это, потому что хочу этого (потому что я хочу этого)
|
| I won’t complain what was on my plate 'cause I was hungry (I was hungry)
| Я не буду жаловаться на то, что было на моей тарелке, потому что я был голоден (я был голоден)
|
| I still got love for all the people that left me lonely
| Я все еще люблю всех людей, которые оставили меня одиноким
|
| Never will I come back, forever I’m on that, yeah
| Я никогда не вернусь, навсегда я на этом, да
|
| 'Cause before the fame, I was a star
| Потому что до славы я был звездой
|
| Changed our ways, but we ain’t changin' who we are
| Изменились наши пути, но мы не меняем, кто мы
|
| I copped a foreign, remember the stolen cars
| Я поймал иностранца, помнишь угнанные машины
|
| I thank God I ain’t dead or behind bars | Я благодарю Бога, что я не мертв и не за решеткой |