| Don’t really know what they want out of me
| Не знаю, что они хотят от меня
|
| So I’ll just sit here, be happy
| Так что я просто посижу здесь, буду счастлив
|
| 'Til sunlight hits my eyes
| «Пока солнечный свет не ударит мне в глаза
|
| And my momma’s gonna cry when
| И моя мама будет плакать, когда
|
| Bank account hits twenty below
| Банковский счет достигает двадцати ниже
|
| And forensic files is the only show
| И судебно-медицинские файлы – единственное шоу
|
| That makes me feel alive
| Это заставляет меня чувствовать себя живым
|
| When I’m watching people die
| Когда я смотрю, как люди умирают
|
| They took my clothes and they took my phone
| Они забрали мою одежду и мой телефон
|
| Now I’m in a padded room sittin' all alone
| Теперь я сижу в мягкой комнате в полном одиночестве
|
| The ambulance arrives
| Скорая помощь прибывает
|
| And I didn’t try survivin'
| И я не пытался выжить
|
| Fuck around with my fucked up mind
| Трахаться с моим испорченным разумом
|
| Creme brulee, lemon brine
| Крем-брюле, лимонный рассол
|
| They don’t want me to die but they don’t want me alive
| Они не хотят, чтобы я умер, но они не хотят, чтобы я был жив
|
| Dateline shit is my only friend
| Дерьмо с датой - мой единственный друг
|
| 'Cause I love it when they talk about women killing men
| Потому что я люблю, когда они говорят о женщинах, убивающих мужчин
|
| Seriously though, I’m lonely too
| А если серьезно, я тоже одинок
|
| And I really wish I could be with you
| И я действительно хочу быть с тобой
|
| But I want you to die
| Но я хочу, чтобы ты умер
|
| Shove my thumbs up in your eyes
| Засуньте мои большие пальцы в ваши глаза
|
| Wanna watch you cry
| Хочу посмотреть, как ты плачешь
|
| Bring the death back into life
| Вернуть смерть в жизнь
|
| Don’t really know what they want out of me
| Не знаю, что они хотят от меня
|
| So I’ll just sit here, be happy
| Так что я просто посижу здесь, буду счастлив
|
| 'Til sunlight hits my eyes
| «Пока солнечный свет не ударит мне в глаза
|
| And my momma’s gonna cry when
| И моя мама будет плакать, когда
|
| Bank account hits twenty below
| Банковский счет достигает двадцати ниже
|
| And forensic files is the only show
| И судебно-медицинские файлы – единственное шоу
|
| That makes me feel alive
| Это заставляет меня чувствовать себя живым
|
| When I’m watching people die
| Когда я смотрю, как люди умирают
|
| Out of my mind here lookin' like a pretzel
| Не в своем уме здесь выглядит как крендель
|
| Ball hard, play hard, look unnatural
| Мяч жесткий, играй жестко, выглядишь неестественно
|
| (Out of my mind here lookin' like a pretzel
| (Не в своем уме здесь выглядит как крендель
|
| Ball hard, play hard, look unnatural)
| Мяч жесткий, играй жестко, выглядишь неестественно)
|
| Out of my mind here lookin' like a pretzel
| Не в своем уме здесь выглядит как крендель
|
| Ball hard, play hard, look unnatural
| Мяч жесткий, играй жестко, выглядишь неестественно
|
| (Out of my mind here lookin' like a pretzel
| (Не в своем уме здесь выглядит как крендель
|
| Ball hard, play hard, look unnatural)
| Мяч жесткий, играй жестко, выглядишь неестественно)
|
| Don’t really know how I’m gonna be
| Не знаю, как я буду
|
| So I’ll take Kate and Jonathan
| Так что я возьму Кейт и Джонатана
|
| Gloss up on my lips
| Блеск на моих губах
|
| And old men grabbin' my hips
| И старики хватают меня за бедра
|
| Pay for dinner, pay for me
| Заплати за ужин, заплати за меня
|
| Take me home, but not for free
| Отвези меня домой, но не бесплатно
|
| Break your fuckin' neck
| Сломай свою гребаную шею
|
| And I’ll steal your fuckin' tape deck
| И я украду твою гребаную кассетную деку
|
| Don’t really know what they want out of me
| Не знаю, что они хотят от меня
|
| So I’ll just sit here, be happy
| Так что я просто посижу здесь, буду счастлив
|
| 'Til sunlight hits my eyes
| «Пока солнечный свет не ударит мне в глаза
|
| And my momma’s gonna cry when
| И моя мама будет плакать, когда
|
| Bank account hits twenty below
| Банковский счет достигает двадцати ниже
|
| And forensic files is the only show
| И судебно-медицинские файлы – единственное шоу
|
| That makes me feel alive
| Это заставляет меня чувствовать себя живым
|
| When I’m watching people die
| Когда я смотрю, как люди умирают
|
| You ain’t, you haven’t got no good VHS tapes bitch | У тебя нет хороших кассет VHS, сука. |