| Far between sundown’s finish
| Далеко между закатом
|
| An' midnights broken toll
| Полночи разбиты
|
| We ducked inside the doorway, thunder crashing
| Мы нырнули в дверной проем, грянул гром
|
| As majestic bells of bolts
| Как величественные колокола болтов
|
| Struck shadows in the sound
| Ударил тени в звуке
|
| Seeming to be the chimes of freedom flashing
| Кажется, что мигают куранты свободы
|
| Flashing for the warriors whose strength is not to fight
| Мигает для воинов, чья сила не в бою
|
| Flashing for the refugees on the unarmed road of flight
| Мигает для беженцев на безоружной дороге полета
|
| An' for each an' every underdog soldier in the night
| И для каждого солдата-неудачника в ночи
|
| An' we gazed upon the chimes of freedom flashing
| И мы смотрели на мигающие куранты свободы
|
| Even though a cloud’s white curtain
| Хотя белая завеса облака
|
| In a far-off corner flashed
| В дальнем углу мелькнуло
|
| An' the hypnotic splattered mist Was slowly lifting
| И гипнотический туман медленно поднимался
|
| Electric light still struck like arrows, fired but for the ones
| Электрический свет все еще бил, как стрелы, выпущенные, но для тех,
|
| Condemned to drift or else be kept from drifting
| Приговорен к дрейфу или удержанию от дрейфа
|
| Tolling for the searching ones, on their speechless, seeking trail
| Плата за ищущих, на их безмолвном, ищущем следе
|
| For the lonesome-hearted lovers with too personal a tale
| Для одиноких влюбленных со слишком личной историей
|
| An' for each unharmful, gentle soul misplaced inside a jail
| И за каждую безобидную, нежную душу, потерявшуюся в тюрьме
|
| An' we gazed upon the chimes of freedom flashing
| И мы смотрели на мигающие куранты свободы
|
| Starry-eyed an' laughing as I recall when we were caught
| Звездные глаза и смех, как я помню, когда нас поймали
|
| Trapped by no track of hours for they hanged suspended
| В ловушке нет часов, потому что они повешены, подвешены
|
| As we listened one last time an' we watched with one last look
| Когда мы слушали в последний раз и смотрели в последний раз
|
| Spellbound an' swallowed 'til the tolling ended
| Зачарованный и проглоченный, пока не закончился звон
|
| Tolling for the aching ones whose wounds cannot be nursed
| Плата за больных, чьи раны не лечатся
|
| For the countless confused, accused, misused, strung-out ones an' worse
| Для бесчисленных сбитых с толку, обвиненных, неправильно использованных, взвинченных и худших
|
| An' for every hung-up person in the whole wide universe
| И для каждого повешенного человека во всей широкой вселенной
|
| An' we gazed upon the chimes of freedom flashing | И мы смотрели на мигающие куранты свободы |