| The king wrote his resignation
| Король написал прошение об отставке
|
| Swallowed it in capsule form
| Проглотил в форме капсул
|
| He took twenty seven of those bad boys
| Он взял двадцать семь этих плохих парней
|
| And said «I ain’t gonna reign no more
| И сказал: «Я больше не буду править
|
| Well I ain’t gonna reign no more
| Ну, я больше не буду править
|
| You know I’m tired of all these expectations
| Вы знаете, я устал от всех этих ожиданий
|
| And the diseases in my meat»
| И болезни в моем мясе»
|
| So he hung a sign position vacant
| Поэтому он повесил табличку на вакантное место
|
| As he kicked the chair out from under his feet
| Когда он выбил стул из-под ног
|
| Most nights I get so lonesome
| Большинство ночей мне так одиноко
|
| Most nights are filled with deep regret
| Большинство ночей наполнены глубоким сожалением
|
| Most night I cry myself to sleep
| Большую часть ночи я плачу, чтобы уснуть
|
| Freezing in the wilderness
| Замораживание в пустыне
|
| And I think so much about you lately
| И я так много думаю о тебе в последнее время
|
| How you got your house with your jungle gym
| Как вы получили свой дом со своим тренажерным залом в джунглях
|
| All I got is a position vacant
| Все, что у меня есть, это вакансия
|
| Won’t you take me back in your arms again?
| Не возьмешь ли ты меня снова в свои объятия?
|
| Position vacant, apply within
| Вакансия вакантна, подать заявку в течение
|
| Position vacant
| Позиция вакантна
|
| Position vacant, apply within
| Вакансия вакантна, подать заявку в течение
|
| Ohhh, ohh ohh
| Ох, ох ох
|
| Money was getting tough
| Деньги становились жесткими
|
| I took a job down at the general store
| Я устроился на работу в универсальный магазин
|
| Selling cigarettes to single mothers
| Продажа сигарет матерям-одиночкам
|
| And sweeping the rat shit off of the floor
| И подметать крысиное дерьмо с пола
|
| I started taking a few liberties
| Я начал позволять себе некоторые вольности
|
| Selling a spoonful on the side
| Продажа ложки на стороне
|
| When the boss listed position vacant
| Когда босс указал место вакантным
|
| Before he even said you’re fired
| Еще до того, как он сказал, что ты уволен
|
| Position vacant, apply within
| Вакансия вакантна, подать заявку в течение
|
| Position vacant
| Позиция вакантна
|
| Position vacant, apply within
| Вакансия вакантна, подать заявку в течение
|
| Ohhh, ohh ohh
| Ох, ох ох
|
| Woohoo
| Вуху
|
| Now all the king’s loyal subjects
| Теперь все верные подданные короля
|
| Formed a great long queue
| Сформировалась большая длинная очередь
|
| To hold a new audition
| Провести новое прослушивание
|
| To see who should fill the royal shoes
| Чтобы увидеть, кто должен занять королевские туфли
|
| I got nothing else to lose
| Мне больше нечего терять
|
| I showed up
| я появился
|
| You couldn’t call me shy
| Вы не могли бы назвать меня застенчивым
|
| And when the angels heard my song for you
| И когда ангелы услышали мою песню для тебя
|
| They screamed out «King you’re hired!»
| Они кричали: «Король, ты нанят!»
|
| Oh position vacant, apply within
| Вакансия вакантна, подайте заявку в течение
|
| Position vacant
| Позиция вакантна
|
| Oh position vacant, apply within
| Вакансия вакантна, подайте заявку в течение
|
| Ohhh | Ооо |