| Oh, Something's Quiet (оригинал) | О, что - то Тихо (перевод) |
|---|---|
| Oh, Something’s quiet now | О, сейчас что-то тихо |
| Is it inside my head? | Это у меня в голове? |
| As we’re looking at the mirror together | Когда мы вместе смотрим в зеркало |
| Something’s quiet now. | Сейчас что-то тихо. |
| mmmm | мммм |
| Oh, Something’s silent now | О, сейчас что-то молчит |
| Cause i’m wearing your pants | Потому что я ношу твои штаны |
| And we’re starring at the TV together | И мы вместе смотрим телевизор |
| Something’s silent now. | Сейчас что-то молчит. |
| mmmm | мммм |
| Oh, Something’s quiet now | О, сейчас что-то тихо |
| Is it inside my head? | Это у меня в голове? |
| As we’re looking at the mirror together | Когда мы вместе смотрим в зеркало |
| Something’s quiet now. | Сейчас что-то тихо. |
| mmmm | мммм |
| And as the day breaks | И когда наступает день |
| The street below’s alive | Улица внизу жива |
| Someone walks a dog outside | Кто-то выгуливает собаку на улице |
| Afternoon sun wakes me up | Полуденное солнце будит меня |
| You’re having thoughts about my eyes — | Ты думаешь о моих глазах — |
| While i’m grateful for the sights | Пока я благодарен за достопримечательности |
| I’m grateful for the sights. | Я благодарен за достопримечательности. |
| x3 | х3 |
