| Y’all was still playin' pogs, we was out breakin' laws
| Вы все еще играли в поги, мы нарушали законы
|
| Ditchin' school breakin' jaws, gettin' sent to the halls
| Ditchin 'школьные челюсти ломают, отправляют в залы
|
| We was squabblin' niggas while we buyin' fits at the mall (Where y’all from?)
| Мы ссорились с ниггерами, пока покупали вещи в торговом центре (откуда вы все?)
|
| They thought they caught us slippin' by Metropolis Big & Tall (Yeah)
| Они думали, что поймали нас, когда мы проскальзывали у Большого и Высокого Метрополиса (Да)
|
| Win, lose or draw, we can brawl, no matter big or small
| Выиграй, проиграй или сыграй вничью, мы можем драться, неважно, большой или маленький
|
| Rest in peace to Pac (Pac), long live Biggie Smalls
| Покойся с миром Пак (Пак), да здравствует Бигги Смоллс
|
| Started from the corner just to get it in the trunk (Yeah, yeah)
| Начал с угла, чтобы засунуть в багажник (Да, да)
|
| Got it out the trunk (Uh-huh), thank God we out the mud (Thank God)
| Вытащил из багажника (Угу), слава Богу, мы выбрались из грязи (Слава Богу)
|
| Get it for the money (For the money) and get it for the love (For the love)
| Получите это за деньги (Ради денег) и получите это за любовь (Ради любви)
|
| Y’all was at the club (Party Crippin'), I was sellin' drugs (On a mission)
| Вы все были в клубе (Вечеринка Криппин), я продавал наркотики (На задании)
|
| We was screamin' «Crip» (Crip), they was yellin' «Blood» (Blood)
| Мы кричали «Крип» (Крип), они кричали «Кровь» (Кровь)
|
| No coincidence (Uh-uh), death sell slugs (Bang-bang)
| Не совпадение (э-э), слизняки на продажу смерти (пиф-паф)
|
| Life after death (After death), is there a Heaven for a thug? | Жизнь после смерти (После смерти), есть ли рай для бандита? |
| (For a thug)
| (Для бандита)
|
| I was flippin' pounds (Hawkin' P’s), y’all was sellin' nugs (Uh-huh)
| Я перебрасывал фунты (Hawkin 'P's), вы все продавали самородки (Угу)
|
| Came up from the bottom, nigga, turned a little to a lot (Little to a lot)
| Поднялся со дна, ниггер, повернулся немного к большому (от малого к большому)
|
| Now a nigga on top, told ya I wasn’t gon' stop (Wasn't gon' stop)
| Теперь ниггер сверху сказал тебе, что я не собираюсь останавливаться (не собирался останавливаться)
|
| Keep me a hundred shots, niggas tryna take my spot
| Держите меня на сто выстрелов, ниггеры пытаются занять мое место
|
| Gotta put me down, nigga, I’m way too hot (Way too hot)
| Должен опустить меня, ниггер, мне слишком жарко (слишком жарко)
|
| Came up from the bottom, nigga, turned a little to a lot (Little to a lot)
| Поднялся со дна, ниггер, повернулся немного к большому (от малого к большому)
|
| Now a nigga on top, told ya I wasn’t gon' stop (Wasn't gon' stop)
| Теперь ниггер сверху сказал тебе, что я не собираюсь останавливаться (не собирался останавливаться)
|
| Keep me a hundred shots, niggas tryna take my spot
| Держите меня на сто выстрелов, ниггеры пытаются занять мое место
|
| Gotta put me down, nigga, I’m way too hot (Way too hot)
| Должен опустить меня, ниггер, мне слишком жарко (слишком жарко)
|
| Tape 'bout to drop, nigga, bet my shit won’t flop (Shit won’t flop)
| Лента вот-вот упадет, ниггер, держу пари, что мое дерьмо не провалится (Дерьмо не провалится)
|
| Still 25/8, nigga, my shit don’t stop (Shit don’t stop)
| Все еще 25/8, ниггер, мое дерьмо не останавливается (дерьмо, не останавливается)
|
| Rollie on my watch, nigga, no tick, no tock (No tick, no tock)
| Ролли на моих часах, ниггер, без тика, без так (без тика, без так)
|
| Fresh out the box, got a brand new clip, new Glock (Pop-pop-pop)
| Только что из коробки, получил новый клип, новый Глок (поп-поп-поп)
|
| Middle finger to the cops every time they ride down the block (Fuck one-time)
| Средний палец копам каждый раз, когда они едут по кварталу (Бля, один раз)
|
| No love for no thots fuckin' all the homies in the spot (Fuck them hoes)
| Нет любви ни к кому, трахать всех корешей на месте (К черту их мотыги)
|
| She don’t wanna be saved, tell me why you gon' save her (Don't save 'em)
| Она не хочет, чтобы ее спасали, скажи мне, почему ты собираешься спасти ее (не спасай их)
|
| I be chunkin' up neighbors (Neighbors), diamonds 31 flavors (Got flavors)
| Я разбиваю соседей (Соседи), бриллианты 31 вкуса (Есть вкусы)
|
| Came up from the mud, now we stunt (Now we stunt)
| Поднялись из грязи, теперь мы делаем трюки (Теперь мы делаем трюки)
|
| Haters keep on talkin', they ain’t sayin' nothin', nah
| Ненавистники продолжают говорить, они ничего не говорят, нет
|
| Four AM in the mornin', nigga, we still vibin', young and restless
| Четыре утра, ниггер, мы все еще вибрируем, молодые и беспокойные
|
| Still grindin', no question, it’s our time and we still shinin' (Yeah)
| Все еще работаем, без вопросов, пришло наше время, и мы все еще сияем (Да)
|
| Runnin' laps on Slauson, ho, all my niggas, we bosses, though (Straight bosses)
| Бежим кругами по Слосону, хо, все мои ниггеры, но мы боссы (Настоящие боссы)
|
| Self-made, no handouts, wanna book us? | Сделано своими руками, никаких раздаточных материалов, хотите заказать нас? |
| Gon' cost some dough (Where your money
| Gon 'стоит денег (где ваши деньги
|
| at?)
| в?)
|
| Treal shit, from the field shit, all we want is a mil' ticket (Want a mil')
| Настоящее дерьмо, дерьмо с поля, все, что нам нужно, это билет на миллион (Хочу миллион)
|
| South side to the west side, can’t prove I ain’t a real nigga (Ha), Stone
| С юга на запад, не могу доказать, что я не настоящий ниггер (Ха), Стоун
|
| Came up from the bottom, nigga, turned a little to a lot (Little to a lot)
| Поднялся со дна, ниггер, повернулся немного к большому (от малого к большому)
|
| Now a nigga on top, told ya I wasn’t gon' stop (Wasn't gon' stop)
| Теперь ниггер сверху сказал тебе, что я не собираюсь останавливаться (не собирался останавливаться)
|
| Keep me a hundred shots, niggas tryna take my spot
| Держите меня на сто выстрелов, ниггеры пытаются занять мое место
|
| Gotta put me down, nigga, I’m way too hot (Way too hot)
| Должен опустить меня, ниггер, мне слишком жарко (слишком жарко)
|
| Came up from the bottom, nigga, turned a little to a lot (Little to a lot)
| Поднялся со дна, ниггер, повернулся немного к большому (от малого к большому)
|
| Now a nigga on top, told ya I wasn’t gon' stop (Wasn't gon' stop)
| Теперь ниггер сверху сказал тебе, что я не собираюсь останавливаться (не собирался останавливаться)
|
| Keep me a hundred shots, niggas tryna take my spot
| Держите меня на сто выстрелов, ниггеры пытаются занять мое место
|
| Gotta put me down, nigga, I’m way too hot (Way too hot)
| Должен опустить меня, ниггер, мне слишком жарко (слишком жарко)
|
| Came up from the bottom, nigga, turned a little to a lot (Little to a lot)
| Поднялся со дна, ниггер, повернулся немного к большому (от малого к большому)
|
| Now a nigga on top, told ya I wasn’t gon' stop (Wasn't gon' stop)
| Теперь ниггер сверху сказал тебе, что я не собираюсь останавливаться (не собирался останавливаться)
|
| Keep me a hundred shots, niggas tryna take my spot
| Держите меня на сто выстрелов, ниггеры пытаются занять мое место
|
| Gotta put me down, nigga, I’m way too hot (Way too hot)
| Должен опустить меня, ниггер, мне слишком жарко (слишком жарко)
|
| Came up from the bottom, nigga, turned a little to a lot (Little to a lot)
| Поднялся со дна, ниггер, повернулся немного к большому (от малого к большому)
|
| Now a nigga on top, told ya I wasn’t gon' stop (Wasn't gon' stop)
| Теперь ниггер сверху сказал тебе, что я не собираюсь останавливаться (не собирался останавливаться)
|
| Keep me a hundred shots, niggas tryna take my spot
| Держите меня на сто выстрелов, ниггеры пытаются занять мое место
|
| Gotta put me down, nigga, I’m way too hot (Way too hot) | Должен опустить меня, ниггер, мне слишком жарко (слишком жарко) |