| Fresh out of school, nowhere to go no more lunch money to save for the show
| Только что закончил школу, некуда идти, больше нет денег на обед, чтобы сэкономить на шоу
|
| no more hangin’round with the usual crew
| больше не болтаться с обычной командой
|
| there’s nothin’to do, nothin’to
| делать нечего, нечего
|
| no more chicks to love
| нет больше цыпочек, чтобы любить
|
| no more classes to ditch
| больше нет занятий, которые нужно пропускать
|
| no more jocks to hate
| больше нет спортсменов, которых можно ненавидеть
|
| no more teachers that bitch
| нет больше учителей, эта сука
|
| if you wanted a chick or needed a fuck
| если ты хотел цыпочку или нуждался в трахе
|
| all you needed was a 4wd truck
| все, что вам нужно, это полноприводный грузовик
|
| but live is different now
| но жить теперь по-другому
|
| sit back and think holy cow
| сидеть сложа руки и думать о святой корове
|
| runnin’out of money fast
| быстро заканчиваются деньги
|
| the easy life is in the past
| легкая жизнь осталась в прошлом
|
| If you wanted a piece of as all you needed was a 6 pack and ga but life is different now
| Если вы хотели кусочек, поскольку все, что вам нужно, это 6 упаковок и га, но жизнь теперь другая
|
| sit back and think holy cow
| сидеть сложа руки и думать о святой корове
|
| runnin’out of money fast
| быстро заканчиваются деньги
|
| the easy life is in the past | легкая жизнь осталась в прошлом |