| It’s Bun Beeda, I’m a beast in the booth
| Это Бун Бида, я зверь в будке
|
| I bleed gums and break teeth in the booth
| У меня кровоточат десны и ломаются зубы в кабинке
|
| At the least, I’m the truth, on a bad day I sleep the best
| По крайней мере, я правда, в плохой день я лучше всего сплю
|
| Nap, wake up, and sweep the rest
| Вздремнуть, проснуться и подмести остальных
|
| So keep ya vest, I’m domin like an ex-addict
| Так что держи свой жилет, я доминирую, как бывший наркоман
|
| Ya belly’s now jelly, ya face full of beet cabbage
| У тебя живот теперь желе, у тебя лицо, полное свекольной капусты
|
| Ya flow is not dro homie, you that weak package
| Ya flow не dro homie, вы, что слабый пакет
|
| And where I’m finna send yo' ass you won’t need baggage
| И куда я собираюсь отправить твою задницу, тебе не понадобится багаж
|
| We savage like the Wild Wild West
| Мы дикари, как Дикий Дикий Запад
|
| I’m the go flow pro, you the mile style vet
| Я профессионал в движении, ты - ветеран стиля мили
|
| And I got lyrics by the mile, why bet?
| И у меня есть тексты за милю, зачем спорить?
|
| I been doin this since Slay was on the Wildstyle set
| Я делал это с тех пор, как Слэй был на съемочной площадке Wildstyle
|
| All hail to the king or face treason
| Да здравствует король или столкнется с изменой
|
| That’s when I slap wack niggas for no reason
| Вот когда я шлепаю нигеров без причины
|
| And once I take it there, ain’t no easin
| И как только я возьму его туда, это не так просто
|
| It’s alligator souffle baby, with no seasoning so.
| Это суфле из кожи аллигатора, детка, без приправ.
|
| Uh, waddup Bun? | А, ватдап Бан? |
| Homie, pass the beer
| Хоми, передай пиво
|
| And make it fast, like Guerilla Black’s career
| И сделать это быстро, как карьера Guerilla Black
|
| We smokin hash, purple, sour, kush
| Мы курим хэш, фиолетовый, кислый, куш
|
| Gettin high fast like the young George Bush
| Gettin высоко быстро, как молодой Джордж Буш
|
| Uh, I make it fast like a robbery
| Э-э, я делаю это быстро, как ограбление
|
| You take it slow like Monopoly (Drive slow, homie…)
| Ты делаешь это медленно, как Монополия (Двигайся медленно, братан…)
|
| Bitch, I’m Termanology
| Сука, я терманология
|
| Straight gangsta, like The Black Donnellys
| Настоящая гангста, как The Black Donnellys
|
| So many hoes is on top of me
| Так много мотыг на мне
|
| Last thing I’m thinkin about is monogamy (Fuck outta here.)
| Последнее, о чем я думаю, это моногамия (К черту отсюда).
|
| Specialized in psychology
| Специализируется на психологии
|
| Numerology, stimulatin the economy
| Нумерология, стимуляция экономики
|
| Movin pounds of trees, uh you know the M. O
| Перемещаю фунты деревьев, ты знаешь М. О.
|
| Trap star generals, whips like Jay Leno
| Звездные генералы-ловушки, кнуты, такие как Джей Лено
|
| Keep the shit ghetto, countin my cash
| Держи дерьмовое гетто, считай мои деньги
|
| This is Law Town, Mass., walk through with ya jewels
| Это город Лоу, штат Массачусетс, прогуляйтесь со своими драгоценностями
|
| You betta MAKE IT FAST~! | СДЕЛАЙТЕ ЭТО БЫСТРО~! |