Перевод текста песни Carioca - Izi

Carioca - Izi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carioca , исполнителя -Izi
Песня из альбома: Aletheia
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.05.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Island Records

Выберите на какой язык перевести:

Carioca (оригинал)Carioca (перевод)
Ue ue ЕС ЕС
Ue ue ЕС ЕС
​tha Supreme Тха Высший
Ue, ue ue, ue ue, ue ue ЕС, ЕС ЕС, ЕС ЕС, ЕС ЕС
Andavo in giro in bicicletta Я катался на велосипеде
Sì, da bambino mi piaceva l’aria fresca Да, в детстве я любил свежий воздух
Perché respiravo e la sentivo in testa Потому что я дышал и чувствовал это в своей голове
Come se avessi una finestra Как будто у тебя есть окно
E invece vivo in una cella, amor А вместо этого я живу в клетке, любимая
Ma seguo sempre la mia stella polare Но я всегда следую за своей Полярной звездой
Non voglio regalare perle ai porci Я не хочу дарить жемчуг свиньям
Perché loro sanno solo sporcare Потому что они умеют только пачкать
Perché loro bene dentro non vogliono starci Потому что они не хотят быть внутри хорошо
Come fossero attori che buttano stralci Как будто они актеры, бросающие отрывки
Come fossero tori che bucano fanti Как будто быки пронзают пехотинцев
Buttate i cellulari, state ad ascoltarmi Выбросьте свои мобильные телефоны, послушайте меня
Voi che calpestate perché manco vi guardate attorno Ты топчешь, потому что даже не оглядываешься
È più facile odiare che comunicare perché siete vittime Ненавидеть легче, чем общаться, потому что ты жертва
Subite tutto quanto invece che sferrare il colpo Возьмите все это вместо того, чтобы нанести удар
E quindi date sempre al mondo dello «stronzo» come fosse una persona И поэтому вы всегда даете миру "засранца", как если бы это был человек
Dio, perdonali per cosa van dicendo Боже, прости их за то, что они говорят
Mentre stan su una poltrona, sì, a poltrire tutto il tempo Пока сидят в кресле, да бездельничают все время
Questi voglion la corona, ma c’hanno solo la birra Они хотят корону, но у них есть только пиво
Quando io ritorno in zona, porto l’oro, incenso e mirra Когда я возвращаюсь в этот район, я приношу золото, ладан и смирну
Faccio bene questa roba perché sono ben connesso Я делаю это хорошо, потому что у меня хорошие связи
Gli sbirri della mia zona mi vogliono reo confesso Полицейские в моем районе хотят, чтобы я признался
Se ogni canna sequestrata si trasformasse in confetto Если бы каждая изъятая трость превратилась в конфету
Avremmo tutti il diabete e gli sbirri avrebbero il resto, tiè У всех нас был бы диабет, а у копов было бы все остальное, tiè
Andavo in giro in bicicletta Я катался на велосипеде
Sì, da bambino mi piaceva l’aria fresca Да, в детстве я любил свежий воздух
Perché respiravo e la sentivo in testa Потому что я дышал и чувствовал это в своей голове
Come se avessi una finestra Как будто у тебя есть окно
E invece vivo in una cella, amor А вместо этого я живу в клетке, любимая
Ma seguo sempre la mia stella polare Но я всегда следую за своей Полярной звездой
Non voglio regalare perle ai porci Я не хочу дарить жемчуг свиньям
Perché loro sanno solo sporcare, ye-ye-yeah Потому что они умеют только пачкаться, да-да-да
So che non ti fidi di nessuno Я знаю, ты никому не доверяешь
Ma non puoi mai, mai, pensare di essere solo Но ты никогда не сможешь подумать, что ты один
Tu pensa, okay, io sono qui e non mi sento Ты думаешь, ладно, я здесь, и мне не хочется
Ma pensa, okay, se mi chiami, parto e ti raggiungo Но подумай, хорошо, если ты позвонишь мне, я уйду и присоединюсь к тебе
Perché so che non ti fidi di nessuno Потому что я знаю, что ты никому не доверяешь
Ma non puoi mai, mai, pensare di essere solo Но ты никогда не сможешь подумать, что ты один
Tu pensa, okay, io sono qui e non mi sento Ты думаешь, ладно, я здесь, и мне не хочется
Ma pensa, okay, se mi chiami, parto e ti raggiungo Но подумай, хорошо, если ты позвонишь мне, я уйду и присоединюсь к тебе
Sono venuto da lontano per cambiare qua Я приехал издалека, чтобы переодеться здесь
Seguo il corrimano fino alla città Я иду по перилам в город
Ero fuori mano e voglio stare al centro Я был в стороне, и я хочу остаться в центре
Mi hanno sempre detto di attaccarmi al tram Они всегда говорили мне придерживаться трамвая
Seguo quei binari che si intrecciano, è stupendo Я иду по тем следам, которые переплетаются, это прекрасно
Come un attimo c’hai tutto Как момент у вас есть все
E poco dopo in un momento stringi niente А чуть позже через миг ты ничего не сжимаешь
Ciò che resta è solo il tempo che hai impiegato ad arrivarci Остается только время, которое вам понадобилось, чтобы добраться туда
Che poi il tempo non esiste e non hai tempo per pensarci Тогда нет времени, и у вас нет времени думать об этом
Io continuo a sistemare le rovine Я продолжаю чинить руины
Sono belle, mi ricordano che, anche se crollo, non so morire Они прекрасны, они напоминают мне, что даже если я рухну, я не знаю, как умереть
Le mie stelle mi guidano lungo notti in cui è buio e non so dormire (No) Мои звезды ведут меня по ночам, когда темно и я не могу спать (Нет)
Sono pazzo nel cervello, prego Dio perché guidi lungo le vie Я сумасшедший в мозгах, я молю Бога, чтобы провести вас по улицам
No, non servono medicine Нет, лекарства не нужны
Non servono medicine, no, non qua Лекарство не нужно, нет, не здесь
Servono queste rime, il sottoscritto le ha Эти рифмы нужны, они есть у нижеподписавшегося
Sotto al letto, da bambino, si nasconde un uomo nero Под кроватью в детстве прячется негр
Sotto al petto mio, ti giuro, c'è il cuore di un uomo vero Под моей грудью, клянусь тебе, сердце настоящего мужчины
I sospiri sono aria e vanno all’aria Вздохи воздуха и идут в воздух
Le lacrime che piango sono acqua e vanno al mare Слезы, которые я плачу, - это вода и уходят в море
La musica attraversa mare ed aria, se non ci fosse pare Музыка пересекает море и воздух, если бы ее не было, кажется
Che sarei un cantastorie senza storie da cantare Что я буду рассказчиком без историй, чтобы петь
Andavo in giro in bicicletta Я катался на велосипеде
Sì, da bambino mi piaceva l’aria fresca Да, в детстве я любил свежий воздух
Perché respiravo e la sentivo in testa Потому что я дышал и чувствовал это в своей голове
Come se avessi una finestra Как будто у тебя есть окно
E invece vivo in una cella, amor А вместо этого я живу в клетке, любимая
Ma seguo sempre la mia stella polare Но я всегда следую за своей Полярной звездой
Non voglio regalare perle ai porci Я не хочу дарить жемчуг свиньям
Perché loro sanno solo sporcare (Ye-ye-yeah) Потому что они умеют только пачкаться (Е-е-е-е)
So che non ti fidi di nessuno Я знаю, ты никому не доверяешь
Ma non puoi mai, mai, pensare di essere solo Но ты никогда не сможешь подумать, что ты один
Tu pensa, okay, io sono qui e non mi sento Ты думаешь, ладно, я здесь, и мне не хочется
Ma pensa, okay, se mi chiami, parto e ti raggiungo Но подумай, хорошо, если ты позвонишь мне, я уйду и присоединюсь к тебе
Perché so che non ti fidi di nessuno Потому что я знаю, что ты никому не доверяешь
Ma non puoi mai, mai, pensare di essere solo Но ты никогда не сможешь подумать, что ты один
Tu pensa, okay, io sono qui e non mi sento Ты думаешь, ладно, я здесь, и мне не хочется
Ma pensa, okay, se mi chiami, parto e ti raggiungo, Izeh Но подумай, ладно, если ты позвонишь мне, я уйду и присоединюсь к тебе, Изех
MaНо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Flop
ft. Leon Faun
2020
2021
2020
2017
2019
2019
2020
2019
RAP
ft. Izi
2017
2017
2021
2020
Mille Strade
ft. Ketama126, Izi
2019
2016
2016
Atlas
ft. Zach Zoya, Izi
2021
2019
2019
2021
Il ritorno delle stelle
ft. Isabella Turso, Rkomi, Izi
2017