Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vagalumes, исполнителя - Ivo Mozart.
Дата выпуска: 22.07.2014
Язык песни: Португальский
Vagalumes(оригинал) |
Vou caçar mais de um milhão de vagalumes por aí |
Pra te ver sorrir eu posso colorir o céu de outra cor |
Eu só quero amar você |
E quando amanhecer eu quero acordar… |
Do seu lado |
Vou escrever mais de um milhão de canções pra você ouvir |
Que meu amor é teu, teu sorriso me faz sorrir |
Vou de Marte até a Lua, cê sabe já tô na tua |
Não cabe tanta saudade essa verdade nua e crua |
Eu sei o que eu faço, nosso caminho eu traço |
Um casal fora da lei ocupando o mesmo espaço |
Se eu to contigo não ligo se o sol não aparecer |
É que não faz sentido caminhar sem dar a mão pra você |
Teu sonho impossível vai ser realidade |
Sei que o mundo tá terrível mas não vai ser a maldade que |
Vai me tirar de você, eu faço você ver |
Pra tu sorrir eu faço o mundo inteiro saber que eu… |
Vou caçar mais de um milhão de vagalumes por aí |
Pra te ver sorrir eu posso colorir o céu de outra cor |
Eu só quero amar você |
E quando amanhecer eu quero acordar… |
Do seu lado |
Pra ter o teu sorriso descubro o paraíso |
É só eu ver sua boca que eu perco o juízo por inteiro |
Sentimento verdadeiro eu e você ao som de Janelle Monáe |
Vem, deixa acontecer |
Me abraça que o tempo não passa quando cê tá perto |
Dá a mão e vem comigo que eu vejo como eu tô certo |
Eu digo que te amo cê pede algo impossível |
Levanta da sua cama hoje o céu está incrível |
Vou caçar mais de um milhão de vagalumes por aí |
Pra te ver sorrir eu posso colorir o céu de outra cor |
Eu só quero amar você |
E quando amanhecer eu quero acordar… |
Do seu lado |
Faço dos teus braços um lugar mais seguro |
Procurei paz em outro abraço não achei eu juro |
Saio do compasso, passo apuros que vier |
Abro a janela pra que você possa ver… |
Вагалюмы(перевод) |
Я собираюсь охотиться там более чем на миллион светлячков |
Чтобы увидеть твою улыбку, я могу раскрасить небо в другой цвет |
я просто хочу любить тебя |
И когда наступает утро, я хочу проснуться... |
На твоей стороне |
Я собираюсь написать более миллиона песен, чтобы вы услышали |
Что моя любовь принадлежит тебе, твоя улыбка заставляет меня улыбаться |
Я лечу с Марса на Луну, ты знаешь, я уже на твоем |
Я не так скучаю по этой голой правде |
Я знаю, что делаю, наш путь я прослеживаю |
Пара вне закона, занимающая одно и то же место |
Если я с тобой, мне все равно, если солнце не появится |
Просто нет смысла ходить не держась за руку |
Твоя несбыточная мечта сбудется |
Я знаю, что мир ужасен, но это не будет злом, которое |
Это уведет меня от тебя, я заставлю тебя увидеть |
Чтобы ты улыбалась, я дам знать всему миру, что я... |
Я собираюсь охотиться там более чем на миллион светлячков |
Чтобы увидеть твою улыбку, я могу раскрасить небо в другой цвет |
я просто хочу любить тебя |
И когда наступает утро, я хочу проснуться... |
На твоей стороне |
Чтобы иметь твою улыбку, я открываю рай |
Только когда я вижу твой рот, я полностью теряю рассудок |
Истинное чувство я и ты под звуки Жанель Монэ |
давай, пусть это произойдет |
Обними меня, что время не проходит, когда ты рядом |
Дай мне свою руку и пойдем со мной, и я увижу, насколько я прав |
Я говорю, что люблю тебя, ты просишь о чем-то невозможном |
Вставай сегодня с постели, небо прекрасно |
Я собираюсь охотиться там более чем на миллион светлячков |
Чтобы увидеть твою улыбку, я могу раскрасить небо в другой цвет |
я просто хочу любить тебя |
И когда наступает утро, я хочу проснуться... |
На твоей стороне |
Я делаю твои руки более безопасным местом |
Я искал покой в другом объятии, я не нашел его, клянусь |
Я выхожу из ритма, я попадаю в беду, которая приходит |
Я открываю окно, чтобы вы могли видеть… |