| Keeping me away from falling apart
| Удерживая меня от развала
|
| I’m afraid to get back to the start
| Я боюсь вернуться к началу
|
| My feelings for you never changed in the meantime
| Мои чувства к тебе никогда не менялись за это время
|
| I want you back, you’re my rain
| Я хочу, чтобы ты вернулся, ты мой дождь
|
| And every waking moment it’s like a sting sticking my vein
| И каждое мгновение бодрствования это как жало, вонзающееся в мою вену
|
| It’s a never ending story so I try to numb my brain
| Это бесконечная история, поэтому я пытаюсь заглушить свой мозг
|
| But I’m crying in the rain
| Но я плачу под дождем
|
| And tears will never wash away my pain
| И слезы никогда не смоют мою боль
|
| Cause I’m the one to blame, I know
| Потому что я виноват, я знаю
|
| So I’m crying in the rain
| Так что я плачу под дождем
|
| It’s so hard to handle, it’s driving me insane
| С этим так трудно справиться, это сводит меня с ума
|
| I was living in the fast lane, let it rain
| Я жил на скоростной полосе, пусть идет дождь
|
| Sometimes it’s too late to apologize
| Иногда слишком поздно извиняться
|
| And I know it but don’t realize
| И я знаю это, но не понимаю
|
| My mind keeps on playing those games, come and set me free
| Мой разум продолжает играть в эти игры, приди и освободи меня
|
| But don’t you come back and see
| Но ты не вернешься и не увидишь
|
| And every waking moment it’s like a sting sticking my vein
| И каждое мгновение бодрствования это как жало, вонзающееся в мою вену
|
| It’s a never ending story so I try to numb my brain
| Это бесконечная история, поэтому я пытаюсь заглушить свой мозг
|
| But I’m crying in the rain
| Но я плачу под дождем
|
| And tears will never wash away my pain
| И слезы никогда не смоют мою боль
|
| Cause I’m the one to blame, I know
| Потому что я виноват, я знаю
|
| So I’m crying in the rain
| Так что я плачу под дождем
|
| It’s so hard to handle, it’s driving me insane
| С этим так трудно справиться, это сводит меня с ума
|
| I was living in the fast lane, let it rain
| Я жил на скоростной полосе, пусть идет дождь
|
| Rain
| Дождь
|
| I’d die for you
| я бы умер за тебя
|
| The up and die
| Встать и умереть
|
| The up and die, I do (do)
| Встать и умереть, я делаю (делаю)
|
| I’d die for you
| я бы умер за тебя
|
| The up and die
| Встать и умереть
|
| The up and die, I do (do)
| Встать и умереть, я делаю (делаю)
|
| I’m here crying in the rain
| Я здесь плачу под дождем
|
| And tears will never wash away my pain
| И слезы никогда не смоют мою боль
|
| Cause I’m the one to blame, I know
| Потому что я виноват, я знаю
|
| So I’m crying in the rain
| Так что я плачу под дождем
|
| It’s so hard to handle, it’s driving me insane
| С этим так трудно справиться, это сводит меня с ума
|
| I was living in the fast lane, let it rain | Я жил на скоростной полосе, пусть идет дождь |