Перевод текста песни Parole nuove (stilo matteo branciamore) - Italian Hitmakers

Parole nuove (stilo matteo branciamore) - Italian Hitmakers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parole nuove (stilo matteo branciamore) , исполнителя -Italian Hitmakers
Песня из альбома: Basi musicale nello stilo dei vari artisti Vol. 76
Дата выпуска:20.08.2014
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Italian Hits Orchestra

Выберите на какой язык перевести:

Parole nuove (stilo matteo branciamore) (оригинал)Parole nuove (stilo matteo branciamore) (перевод)
Dicono che senza amare Говорят, что не любя
Non si può comporre una canzone Вы не можете сочинить песню
Il miglior plettro è la passione Лучший выбор - страсть
Per ritrovar le corde di una nuova ispirazione Чтобы найти струны нового вдохновения
Devi soffrire un altro po' Вы должны страдать немного больше
E galleggiare in fondo al pozzo che ha scavato l’ossessione И плавать на дне колодца, вырытого навязчивой идеей.
Soltanto al buio cerchi il sole Только в темноте ты ищешь солнце
In equilibro instabile sul ciglio di un burrone В неустойчивом равновесии на краю оврага
Ma io non voglio andare giù… Но я не хочу спускаться...
E guardo su И я смотрю вверх
Fuori dall’oblo Из иллюминатора
Vedo una schiera di stelle Я вижу множество звезд
Che mi pregano di usare altre parole piu belle Кто умоляет меня использовать другие более красивые слова
Niente amore niente mare, sole, sale perché Ни любви, ни моря, ни солнца, ни соли, потому что
Musica e parole Музыка и слова
Sono sbronze dentro stanze Они пьяны в комнатах
Piene d’api e zanzare Полный пчел и комаров
Ridono dei nostri sforzi Они смеются над нашими усилиями
Ma lo so Но я знаю
Che se spalanco la porta Что если я открою дверь
Io le libererò я освобожу их
Cadono le lettere magnetiche Магнитные буквы падают
Dal frigo vecchio e stanco Из старого и уставшего холодильника
Il pavimento è un foglio bianco Пол - белый лист
E io in ginocchio И я на коленях
A schiccherarle tutte come biglie Чтобы раздавить их всех, как шарики
Una ogni cento faccio gol Один из каждых сотен я забиваю
Lo stadio è pieno di tifosi Стадион полон болельщиков
Pronti a darmi del campione Готов дать мне образец
Ogni parola fa un mattone Каждое слово делает кирпич
E costruisco stanze colorate senza tetto И я строю красочные комнаты без крыши
E finalmente guardo И, наконец, я смотрю
Fuori dall’oblo Из иллюминатора
Vedo una schiera di stelle Я вижу множество звезд
Che mi pregano di usare altre parole piu belle Кто умоляет меня использовать другие более красивые слова
Niente amore, niente mare, sole, sale perché Ни любви, ни моря, ни солнца, ни соли, потому что
Musica e parole Музыка и слова
Sono sbronze dentro stanze Они пьяны в комнатах
Piene d’api e zanzare Полный пчел и комаров
Ridono dei nostri sforzi Они смеются над нашими усилиями
Ma lo so Но я знаю
Se lasci andare la testa Если ты отпустишь голову
Non ti dico я не говорю тебе
Fuori dall’oblo Из иллюминатора
Vedo una schiera di stelle Я вижу множество звезд
Che mi pregano di usare altre parole piu belle Кто умоляет меня использовать другие более красивые слова
Niente amore niente mare, sole, sale perché Ни любви, ни моря, ни солнца, ни соли, потому что
Musica e parole Музыка и слова
Sono sbronze dentro stanze Они пьяны в комнатах
Piene d’api e zanzare Полный пчел и комаров
Ridono dei nostri sforzi Они смеются над нашими усилиями
Ma lo so Но я знаю
Se lasci andare la testa Если ты отпустишь голову
Lo dicono di noОни говорят нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: