| Seems like dreams like I’ve always had
| Кажется, что у меня всегда были сны
|
| Could be, should be, makin' me glad
| Может быть, должно быть, меня радует
|
| Why am I blue?
| Почему я синий?
|
| Its up to you to explain
| Это зависит от вас, чтобы объяснить
|
| I’m thinking maybe baby I’ll go away
| Я думаю, может быть, детка, я уйду
|
| Someday, some way, maybe you’ll come and say,
| Когда-нибудь, может быть, ты придешь и скажешь:
|
| «Its you that I need»
| «Это ты мне нужен»
|
| And you’ll be pleading in vain
| И ты будешь умолять напрасно
|
| It had to be you, it had to be you
| Это должен был быть ты, это должен был быть ты
|
| I wandered around, finally found the somebody who
| Я бродил вокруг, наконец нашел кого-то, кто
|
| Could make me be true, could make me feel blue
| Может заставить меня быть правдой, может заставить меня чувствовать себя грустным
|
| And even be glad, just to be sad — thinking of you
| И даже радоваться, лишь бы грустить — думать о тебе
|
| Some others I’ve seen might never be mean
| Некоторые другие, которых я видел, никогда не были злыми
|
| Might never be cross or try to be boss
| Никогда не сердись и не пытайся быть боссом
|
| But they wouldn’t do
| Но они бы не сделали
|
| For nobody else, gives me a thrill
| Ни для кого другого, вызывает у меня острые ощущения
|
| With all your faults, dear I love you still
| Со всеми твоими недостатками, дорогая, я все еще люблю тебя
|
| It had to be you, wonderful you
| Это должен был быть ты, замечательный ты
|
| It had to be you
| Это должен был быть ты
|
| ¬instrumental voice¬
| ¬инструментальный голос¬
|
| For nobody else, gives me a thrill
| Ни для кого другого, вызывает у меня острые ощущения
|
| With all your faults, dear I love you still
| Со всеми твоими недостатками, дорогая, я все еще люблю тебя
|
| It had to be you, wonderful you
| Это должен был быть ты, замечательный ты
|
| It had to be you | Это должен был быть ты |