| Wonder if your bullet still moves,
| Интересно, твоя пуля все еще движется,
|
| across the living room.
| через гостиную.
|
| Didn’t know it would hurt like this,
| Не знал, что это будет так больно,
|
| when I dropped the broken bricks.
| когда я уронил битые кирпичи.
|
| Fade it out and fade it in,
| Затухайте и затухайте,
|
| and live tomorrow again.
| и снова жить завтра.
|
| Goodbye love,
| Прощай любовь,
|
| goodbye goodbye ghost.
| прощай, призрак.
|
| The tie that binds,
| Галстук, который связывает,
|
| it ain’t going to hold.
| это не удержит.
|
| We chased the wind,
| Мы преследовали ветер,
|
| chased it from pillar to post.
| преследовал его от столба до столба.
|
| So goodbye love and goodbye ghost.
| Так что прощай, любовь, и прощай, призрак.
|
| You’re a flower and one day late,
| Ты цветок и на один день опоздал,
|
| like a book with a missing page.
| как книга с отсутствующей страницей.
|
| You never know how it ends,
| Никогда не знаешь, чем это кончится,
|
| so you start reading it again.
| так что вы начинаете читать его снова.
|
| One day the story gets old,
| Однажды история устаревает,
|
| well you know how the story goes.
| ну вы знаете, как история идет.
|
| Goodbye love
| Прощай любовь
|
| goodbye, goodbye ghost.
| прощай, прощай призрак.
|
| The tie that binds,
| Галстук, который связывает,
|
| it ain’t going to hold.
| это не удержит.
|
| We chased the wind,
| Мы преследовали ветер,
|
| chased it from pillar to post.
| преследовал его от столба до столба.
|
| So goodbye love and goodbye ghost.
| Так что прощай, любовь, и прощай, призрак.
|
| Take one last look at me and clear it from your memory.
| Взгляни на меня в последний раз и сотри из памяти.
|
| You need to move when your spirit bends.
| Вам нужно двигаться, когда ваш дух сгибается.
|
| The moonlight rolls but these wheels just spin.
| Лунный свет катится, но эти колеса просто крутятся.
|
| Sometimes I want to let you know,
| Иногда я хочу, чтобы вы знали,
|
| you should go to the window you know.
| вы должны подойти к окну, которое вы знаете.
|
| Open it up and let the light shine down,
| Открой его и позволь свету сиять,
|
| and the bullet in the room will find its own way out.
| и пуля в комнате сама найдет выход.
|
| Goodbye love
| Прощай любовь
|
| goodbye, goodbye ghost.
| прощай, прощай призрак.
|
| The tie that binds,
| Галстук, который связывает,
|
| it ain’t going to hold.
| это не удержит.
|
| We chased the wind,
| Мы преследовали ветер,
|
| chased it from pillar to post.
| преследовал его от столба до столба.
|
| So goodbye love and goodbye ghost.
| Так что прощай, любовь, и прощай, призрак.
|
| Goodbye love
| Прощай любовь
|
| goodbye, goodbye ghost.
| прощай, прощай призрак.
|
| The tie that binds,
| Галстук, который связывает,
|
| it ain’t going to hold.
| это не удержит.
|
| We chased the wind,
| Мы преследовали ветер,
|
| chased it from pillar to post.
| преследовал его от столба до столба.
|
| So goodbye love and goodbye ghost. | Так что прощай, любовь, и прощай, призрак. |