| Ah, ah, ah, ah
| Ах ах ах ах
|
| Ah, ah, ah, ah
| Ах ах ах ах
|
| J’voulais voir autre chose mais j’ai pas quitté l’four
| Я хотел увидеть что-то еще, но я не вышел из печи
|
| Les condés font qu’passer, ils font des aller-retour
| Полицейские просто проходят, они ходят туда-сюда
|
| Et j’vais les prendre à contre-pied, ils vont péter leur tête
| И я задену их не с той ноги, они снесут им головы
|
| Beaucoup d’soucis, mais bon, tranquille, j’oublierai tout sur un compét'
| Много забот, но эй, успокойся, я забуду все о конкурсе
|
| Beaucoup d’bavures, beaucoup d’infractions dans l’four, y a des transactions
| Много ляпов, много правонарушений в духовке, есть сделки
|
| Quand c’est trop cramé dans l’tiekson, jugement, incarcération
| Когда это слишком сожжено в тайксоне, приговоре, заключении
|
| Cellule, barre de tractions, qu’est-ce que tu veux faire d’autre?
| Сотовый, турник, что еще ты хочешь сделать?
|
| Et j’vois mon cœur se vider comme un verre d’eau
| И я вижу, что мое сердце пусто, как стакан воды
|
| J’ai pas fait comme tout l’monde, 13 ans, j’vagabondais
| Я поступил не так, как все, 13 лет, я скитался
|
| J’ai vu la vérité, j’avais les yeux bandés
| Я видел правду, мне завязали глаза
|
| J’ai la haine, j’réfléchis (j'réfléchis)
| Я ненавижу, я думаю (я думаю)
|
| Trou à rat, faut qu’j’me barre d’ici
| Крысиная нора, я должен выбраться отсюда
|
| J’voulais voir autre chose mais j’ai pas quitté l’four
| Я хотел увидеть что-то еще, но я не вышел из печи
|
| Les condés font qu’passer, ils font des aller-retour
| Полицейские просто проходят, они ходят туда-сюда
|
| Tu connais, les clients viennent tous chercher d’la poudre
| Вы знаете, все клиенты приходят в поисках порошка
|
| J’ai des problèmes mais j’peux pas les résoudre
| У меня есть проблемы, но я не могу их решить
|
| Ah, ah, ah, ah (j'ai des problèmes mais j’peux pas les résoudre)
| Ах, ах, ах, ах (у меня есть проблемы, но я не могу их решить)
|
| Ah, ah, ah, ah
| Ах ах ах ах
|
| Tu sais qu’les coups, j’encaisse, beaucoup d’choses dans ma tête | Вы знаете, что удары, я обналичиваю, многое в моей голове |
| J’pense à aller voir la caissière et lui dire: «Vide la caisse»
| Думаю подойти к кассиру и сказать ей: "Опустоши кассу"
|
| Mama, faut pas qu’tu t’inquiètes, ton fils découpe des prod et pas des
| Мама, не волнуйся, твой сын режет спектакли, а не
|
| plaquettes
| подушечки
|
| P’tite sœur, j’garde un œil sur toi, le premier qui t’fait du mal,
| Сестренка, я слежу за тобой, первый, кто причинит тебе боль,
|
| j’lui mettrai un coup d’crosse sans hésiter
| Я надеру ему задницу без колебаний
|
| Les problèmes, faut éviter, p’tit frère, faut pas dériver, aller à l'école,
| Проблемы, которые нужно избегать, братишка, не должны дрейфовать, ходить в школу,
|
| c’est mieux qu'être déféré
| это лучше, чем быть рекомендованным
|
| J’ai la haine, j’réfléchis (j'réfléchis)
| Я ненавижу, я думаю (я думаю)
|
| Trou à rat, faut qu’j’me barre d’ici
| Крысиная нора, я должен выбраться отсюда
|
| J’voulais voir autre chose mais j’ai pas quitté l’four
| Я хотел увидеть что-то еще, но я не вышел из печи
|
| Les condés font qu’passer, ils font des aller-retour
| Полицейские просто проходят, они ходят туда-сюда
|
| Tu connais, les clients viennent tous chercher d’la poudre
| Вы знаете, все клиенты приходят в поисках порошка
|
| J’ai des problèmes mais j’peux pas les résoudre
| У меня есть проблемы, но я не могу их решить
|
| Ah, ah, ah, ah (j'ai des problèmes mais j’peux pas les résoudre)
| Ах, ах, ах, ах (у меня есть проблемы, но я не могу их решить)
|
| Ah, ah, ah, ah
| Ах ах ах ах
|
| J’voulais voir autre chose mais j’ai pas quitté l’four
| Я хотел увидеть что-то еще, но я не вышел из печи
|
| Les condés font qu’passer, ils font des aller-retour
| Полицейские просто проходят, они ходят туда-сюда
|
| Tu connais, les clients viennent tous chercher d’la poudre
| Вы знаете, все клиенты приходят в поисках порошка
|
| J’ai des problèmes mais j’peux pas les résoudre
| У меня есть проблемы, но я не могу их решить
|
| Ah, ah, ah, ah
| Ах ах ах ах
|
| Ah, ah, ah, ah | Ах ах ах ах |