Перевод текста песни Booska Vérité - ISK

Booska Vérité - ISK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Booska Vérité, исполнителя - ISK.
Дата выпуска: 24.05.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Booska Vérité

(оригинал)
2.6.0, city gangsta
La vérité sort d’la bouche des enfants, les concernés ne sont pas très contents
Et j’attends rien d’personne (rrah), c’est pour ça qu’j’avance plus vite (ouh)
Y a pas d’hasard, tout est dans l’calcul, c’est une question d’logique (pah)
Quand y a un doute, y a pas d’doute, gros, te mens pas à toi-même (eh)
J’oublie d’transmettre comme quand tu m’dis: «Passe le salam à ta mère»
(ah ouais)
Le passé est dans ma tête (ouh), le futur entre mes mains (rrah)
L’ange de la mort prévient as-p (pah) donc j’rmets rien à demain (pah, pah)
Un jour, on rira ds problèmes qu’on rencontre maintenant (un jour)
Mais pour l’instant, j’suis dans la merde et j’ai les mains d’dans (ah ouais)
J’suis un homme fort car une femme forte m’a éduqué
Aujourd’hui, tu m’donnes d’la force, t'étais là quand j’ai débuté?
Ouais
Et j’travaillerais jusqu'à qu’mes ennemis m’demandent si j’embauche (tiens)
J’baisse jamais, j’suis comme le prix du pilon, toujours en hausse (rrah)
J’te guiderais vers la vérité, j’t’obligerais pas à la croire (nan)
Tu connais que mon présent (eh), tu connais pas mon histoire (sale fou)
En vrai, tu sais pas qui j’suis, du coup j’t’invite à m’connaître (rrah)
Sac-à-dos Eastpak, veste Quechua, quand on allait au collège
Comment veux-tu qu’j’me livre si j’ai déjà tourné la page?
Faut pas m’pousser, j’pourrais serrer comme un [cross à
otage
C’est vrai qu’rien n’est facile mais on m’a dit qu’tout était possible (rrah)
On est butés, on f’ra l’contraire si tu nous donnes des consignes (hein)
On recule devant rien (ah ouais), on a peur que de Dieu
Si t’as un problème avec moi, faut m’le dire et bien dans les yeux (ouh)
Et même la force d’un gorille f’ra rien face à la sagesse (rrah)
On a vécu des stories mais si seulement tu savais
Combien d’fois ma mère a pleuré?
Combien d’fois les keufs ont toqué?
(Pah)
Combien d’fois on s’est chiffonnés avec les mecs d'à côté?
(Ah)
J’ai perdu des amis proches (eh) pour en faire des bons ennemis (rrah)
Depuis que j’fais du rap, ils m’portent l'œil donc all eyes on me (pah)
Le sourire cache des histoires (ouais), le sourire cache des balafres (rrah)
J’entends qu'ça frappe à 6 heures et wAllah qu’ils étaient là
Ils sont v’nus m’braquer dans mon lit, j’comptais aller en cours
Le mental fort, j’suis resté droit, j’suis pas parti en
Mes échecs deviennent une source de motivation
On aime les chevaux sous l’capot mais on n’aime pas l'équitation, eh (rrah)
Mais pour aller au foot, on marchait 20 minutes comme des cons (ouh)
J’en avais rien à foutre, mets les Général et coups d’crampons (pah)
Une équipe de tartés, on f’sait peur à ton coach
J’serais l’numéro dix, j’faisais l’CR7, ça disait: «Fauche-le»
2.6.0, j’aime trop ma ville, mec, j’aime trop ma cité (rrah)
Reconnu pour mes punchlines et mon authenticité
Ils m’ont dit: «Viens, j’te pousse», t’inquiète, tu m’rateras pas,
y a pas d’soucis (eh, eh)
J’leur ai dis: «Cassez-vous, c’est seul que j’f’rais mon trou ici» (ah ouais)
J’essayais d’rentrer pas trop tard, famille nombreuse
À partir d’une heure, à la baraque, y avait plus d’eau chaude, la haine quand
(перевод)
2.6.0, городская гангста
Правда выходит из уст детей, заинтересованные не очень счастливы
И я ничего ни от кого не жду (рра), поэтому я двигаюсь быстрее (оу)
Случайностей нет, все дело в расчете, дело в логике (тьфу)
Когда есть сомнения, нет сомнений, чувак, не лги себе (а)
Я забываю передать, как когда ты говоришь мне: "Передай салам своей матери"
(Ах, да)
Прошлое в моей голове (оу), будущее в моих руках (рра)
Ангел смерти предупреждает ас-п (тьфу) так что я ничего не ставлю до завтра (тьфу, тьфу)
Когда-нибудь мы будем смеяться над проблемами, с которыми мы сталкиваемся сейчас (когда-нибудь)
Но пока я по уши в дерьме, и мои руки в (ах да)
Я сильный мужчина, потому что меня воспитала сильная женщина.
Сегодня ты даешь мне силы, ты был там, когда я начинал?
Ага
И я буду работать, пока мои враги не спросят меня, нанимаю ли я (здесь)
Я никогда не падаю, я как цена песта, всегда на подъеме (рра)
Я приведу тебя к истине, я не заставлю тебя поверить в это (нет)
Ты знаешь только мой подарок (а), ты не знаешь мою историю (черт)
По правде говоря, вы не знаете, кто я, поэтому я приглашаю вас узнать меня (рра)
Рюкзак Eastpak, куртка Quechua, когда мы учились в колледже
Как вы хотите, чтобы я сдался, если я уже перевернул страницу?
Не дави на меня, я могу сжать, как [крест к
заложник
Это правда, что нет ничего легкого, но мне сказали, что все возможно (рра)
Мы упрямы, мы сделаем наоборот, если вы дадите нам инструкции (а)
Мы не останавливаемся ни перед чем (ах да), мы боимся только Бога
Если у тебя проблемы со мной, ты должен сказать мне и хорошо в глазах (оу)
И даже сила гориллы ничего не сделает против мудрости (рра)
Мы жили историями, но если бы вы только знали
Сколько раз моя мама плакала?
Сколько раз копы стучали?
(тьфу)
Сколько раз мы конфликтовали с парнями по соседству?
(Ой)
Я потерял близких друзей (а), чтобы сделать их хорошими врагами (рра)
С тех пор, как я читаю рэп, они следят за мной, поэтому все смотрят на меня (тьфу)
Улыбка скрывает истории (да), улыбка скрывает шрамы (рра)
Я слышу стук в 6 часов, и аллах они были там
Они пришли ограбить меня в моей постели, я собирался пойти на урок
Сильный ум, я остался прямо, я не пошел в
Мои неудачи становятся источником мотивации
Нам нравятся лошади под капотом, но мы не любим ездить верхом, а (рра)
Но чтобы пойти на футбол, мы шли 20 минут, как идиоты (оу)
Мне было похуй, надел Generals и пнул шпильки (тьфу)
Команда пирогов, мы знаем, напугали вашего тренера
Я был бы номером десять, я делал CR7, он сказал: «Скоси его»
2.6.0, Я слишком люблю свой город, чувак, я слишком люблю свой город (рра)
Признан за мои изюминки и подлинность
Мне сказали: "Давай, я тебя подтолкну", не бойся, ты не пропустишь меня,
не беспокойтесь (а, а)
Я сказал им: «Оторвитесь, я проделаю здесь свою дыру один» (ах да)
Я пытался вернуться домой не слишком поздно, большая семья
С часу дня в казарме не было горячей воды, ненависть, когда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chez nous 2021
Le billet 2021
Mafiosi ft. Soso Maness, JUL, ISK 2021
Acharné 2018
Mauvais garçon ft. JUL, ISK, Fahar 2021
Acharné 8 (Richard Mille) 2019
Mauvais payeur ft. ISK 2020
Prières ft. ISK 2022
Vérité 3 2021
Vérité 2021
Acharné 2 2018
Acharné 6 2019
Gta #15 2019
Au clair de la lune 2020
Prêt 2020
Tu le sais 2020
Bigo 2020
Toujours en vie 2020
Garantie 2020
PAS DE CINÉ ft. ISK 2024

Тексты песен исполнителя: ISK