Перевод текста песни Vérité - ISK

Vérité - ISK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vérité , исполнителя -ISK
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.05.2021
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Vérité (оригинал)Vérité (перевод)
2.6.0 city gangsta 2.6.0 городская гангста
La vérité sort d’la bouche des enfants, les concernés ne sont pas très contents Правда выходит из уст детей, заинтересованные не очень счастливы
Y a beaucoup d’choses à dire du coup, j’vais rapper longtemps Внезапно есть что сказать, я буду долго читать рэп
Si tu leur donnes ta confiance, tu la retrouveras par terre Если вы дадите им свое доверие, вы найдете его на полу
Il pense déjà à t’poucave quand il s’assoit dans l’Partner Он уже думает о тебе poucave когда он сидит в партнере
C’est triste à dire mais on est trahi que par ses proches Грустно говорить, но тебя предают только твои близкие
Fais pas l’blindé mon pote ou tu s’ras trahi par tes potes Не будь в доспехах, мой друг, иначе твои друзья предаст тебя.
J’fais ce son pour les vaillants, mentalité anti-balances Я произношу этот звук для доблестного, антивесового менталитета
Viens pas jouer avec la rue si tu peux pas suivre la cadence Не приходите играть с улицей, если вы не можете идти в ногу
Perte de temps ou perte de biff, c’est la même chose Пустая трата времени или трата биффа, это одно и то же
Un client c’est un client, même si ils prennent pas la même dose Клиент остается покупателем, даже если он не принимает одинаковую дозу
Ils appellent ça «gardien d’la paix», moi, j’appelle ça des monstres Они называют это "миротворцем", я называю это монстрами
Mais gros, faut reculer les ennemis seulement quand tu les montes Но чувак, ты должен возвращать врагов только тогда, когда ты их оседлаешь.
Ils diront qu’j’rappe à l’ancienne, ils sont noyés dans l’futur Скажут, что я рэп старомоден, они утонули в будущем
La vérité éclate toujours sauf quand ça parle de bavure Правда всегда выходит наружу, за исключением случаев, когда речь идет о грубой ошибке
J'écris jusqu'à pas d’heure, j’ai l’inspiration du sommeil Я пишу допоздна, меня вдохновляет сон
On arrête pas c’qu’on entreprend tant qu’on touche pas le sommetМы не прекращаем то, что делаем, пока не достигнем вершины
Braquage à main armée, règlement d’compte à l’Opinel, bienvenue chez nous, Вооруженное ограбление, сведение счетов в Опинеле, добро пожаловать к нам,
77 criminel 77 преступник
On dit souvent qu’l’histoire est belle quand la fin est tragique Часто говорят, что история прекрасна, когда конец трагичен.
J’arrêterai l’rap, le jour où j’ferai un classique Я остановлю рэп, в тот день, когда я сделаю классику
Pour l’instant, j’t’invite à écouter la suite, faut qu’tu dégustes le son, А пока приглашаю вас послушать продолжение, вы должны попробовать звук на вкус,
t’es qu'à la moitié d’l’assiette ты только на полпути
Et j’en place une pour tous les khos à, pour ceux qui disaient: «Tu réussiras pas vu qu’t’es un arabe» И ставлю одну за всех хосов, за тех, кто сказал: "У тебя не получится, раз ты араб"
J’ai pas d’ennemis à part moi-même, j’te dirai pas mon prénom mais j’aurais dû У меня нет врагов, кроме самого себя, я не скажу вам своего имени, но я должен был
m’appeler Mohammed зови меня Мохаммед
Ils ont des choses à prouver, mais sans l’vouloir, bâtiment délabré, Им есть что доказывать, но не желая, ветхое здание,
ça pue la pisse dans l’couloir воняет мочой в коридоре
On a grandi dedans et on a l’habitude, au bout d’un jour chez nous, Мы выросли в нем, и мы к этому привыкли, после дня дома,
tu diras qu’t’as connu la vie dure ты скажешь, что тебе было тяжело
Quand j’rotais à l'école, j’disais «hamdoulah» et pas «pardon» Когда я рыгнул в школе, я сказал "хамдула", а не "извини"
Ça choquait la maîtresse donc elle m’faisait porter le fardeau du fou Это шокировало хозяйку, поэтому она заставила меня нести бремя сумасшедшего
Isolé des autres, solo dans sa tanière, les musulmans sont discriminés et ça Изолированные от других, одинокие в своем логове, мусульмане подвергаются дискриминации, и это
date pas d’hier свидание не вчера
J'écris ça pour les banlieusards, j'écris ça pour les vrais, pour ceux quiЯ пишу это для пассажиров, я пишу это для настоящих, для тех, кто
f’saient l’dégradé en 2010 avec les deux traits сделать градиент в 2010 году с двумя линиями
À l’ancienne, on portait les t-shirts «Banlieue 77», maintenant, c’est Gucci, Раньше мы носили футболки "Banlieue 77", теперь это Gucci,
LV, on fait partie d’la jet-set LV, мы часть джет-сета
On dit qu’l’habit n’fait pas l’moine, on m’a dit qu’les gros sons du rap, Говорят, что одежда не делает монаха, мне сказали, что громкие звуки рэпа,
ils s’ront jamais faits par moi, ah ouais? они никогда не будут сделаны мной, да?
«Chez nous, c’est la campagne», viens dans l'77, on t’assomme, à l’hôpital, «У нас сельская местность», приезжай на 77, мы тебя вырубим, в больнице,
j’t’accompagne я сопровождаю тебя
On m’a dit qu’le zinc s'était fait péter, j’savais qu’y allait avoir une Мне сказали, что цинк был разорен, я знал, что будет
perquis', j’suis monté chez lui pour enlever tout c’qu’il y avait perquis', я подошел к его дому, чтобы убрать все, что там было.
On a trop saigné l’pavé, sur les murs, nos blases sont gravés, chez nous, Мы слишком сильно пролили кровь на тротуаре, на стенах выгравированы наши блазы, дома,
ça s’rentre dedans pour un regard de travers подходит для косого взгляда
Grandi dans les cités, grandi dans l’partage, les mecs de chez moi, Вырос в городах, вырос в обмене, ребята из моего дома,
ils s’unissent pour qu’on pète tous le pactole они объединяются, чтобы мы все сорвали куш
C’est pas pour les traîtres mais c’est pour les vaillants, pour ceux qui en Это не для предателей, а для доблестных, для тех, кто
course-poursuite, manient très bien le volant Чейз, управляй рулем очень хорошо
On roule en Clio, on s’comporte comme si on roulait en Audi, il en faut peu Мы ездим на Clio, мы ведем себя так, как будто мы ездим на Audi, это не занимает много времени.
pour être heureux, gros, on vient des taudis чтобы быть счастливым, чувак, мы родом из трущоб
TN, survêt' crocodile, la sère-mi, c’est ma meilleure amie, 2005:ТН, спортивный костюм из крокодиловой кожи, сэрэ-ми, это мой лучший друг, 2005 г.:
mes parents vendaient des vases en céramique мои родители продавали керамические вазы
Sur la Play' 2, on jouait à San Andreas, sur une feuille déchirée, В Play' 2 мы играли в Сан-Андреас, на рваной простыне,
on notait tous les codes de triche мы записали все чит-коды
Sur la route du succès, j’v-esqui' tous les péages, j’suis v’nu avec zéro dans На пути к успеху я уклонился от всех потерь, я пришел с нулем
les poches mais j’suis v’nu pour être riche карманы, но я пришел голым, чтобы быть богатым
Range les liasses à papa, t’impressionnes personne, j’traîne avec des mecs Убери папины свертки, ты ни на кого не впечатляешь, я тусуюсь с парнями
qu’on fait rentrer plus d'100K en liquide что мы приносим более 100 тысяч наличными
Espèce de gros menteur, tu nous auras pas, tu fais l’mec respecté partout dans Ты большой лжец, ты нас не поймаешь, ты везде уважаемый парень
ta cité, on sait pas t’es qui твой город, мы не знаем кто ты
Eh, la vérité sort d’la bouche des enfants, en écoutant ce son, tu pourrais Эй, правда исходит из уст детей, слушая этот звук, вы могли бы
dire qu’j’ai trente ans сказать, что мне тридцать лет
Les concernés ne sont pas très contents, y a beaucoup d’choses à dire du coup, Заинтересованные не очень довольны, есть что сказать вдруг,
j’ai rappé longtemps Я рэп в течение длительного времени
Pour les mecs qui cabrent en bécane, qu’ont pas peur de tomber, ceux qui sont Для парней, которые встают на дыбы на велосипедах, не боятся упасть, тех, кто
plein aux as mais qui ont jamais bombé загружен тузами, но никогда не выпирал
Aujourd’hui, c’est l’monde à l’envers, les pauvres font croire qu’ils sont Сегодня мир перевернут, бедняки притворяются, что они
riches pour impressionner des filles, ces pélos, ils s’inventent des vies богатые, чтобы произвести впечатление на девушек, эти пелосы, они изобретают жизнь
Le regard des gens, on s’en fout, j’allais au collège avec une paire d’AsicsЛюди смотрите, кого это волнует, я ходил в колледж с парой Asics
pleine de trous дырявый
Quand j'étais à sec, j’allais à Clignancourt, j’achetais des affaires neuves Когда я был на мели, я пошел в Клиньянкур, я купил новые вещи
pour aller en cours идти в класс
Dans l’rap, j’suis pas v’nu tout seul, c’est les grands qui m’ont porté, В рэп я пришел не один, меня несли взрослые
tu veux aller où sans la force de ton quartier? куда вы хотите пойти без силы вашего района?
C’est pour les mecs du square, c’est pour les mecs d’la tour, 2.6. Это для парней на площади, это для парней в башне, 2.6.
0 city gangsta et tous les mecs du four 0 городская гангста и все четверо парней
77 criminel, et toutes les cités d’France, aujourd’hui, on est bien mais on a 77 преступников, и все города Франции, сегодня у нас все хорошо, но у нас
kiffé notre enfance любил наше детство
Pour eux, j’suis plus un rappeur, j’suis devenu un poète Для них я больше рэпер, я стал поэтом
Tout est bien qui finit bien donc j’vais rester muet Все хорошо, что хорошо кончается, так что я буду молчать
La vérité sort d’la bouche des enfants, pose-toi des questions si quand Истина исходит из детских уст, задайте себе вопросы, если когда
t'écoutes le son, t’es pas contentты слушаешь звук, ты не доволен
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: