| Hello.
| Привет.
|
| The name is i
| Меня зовут
|
| SH.
| Ш.
|
| Yea.
| Да.
|
| Shouts to AUBT for this one.
| Крики AUBT для этого.
|
| It feels good right?
| Это приятно, верно?
|
| Let’s go.
| Пойдем.
|
| I’m home.
| Я дома.
|
| Yea I’m home.
| Да я дома.
|
| I know it’s been a long time I been gone.
| Я знаю, что меня давно не было.
|
| Had to go around the world on my own.
| Пришлось путешествовать по миру в одиночку.
|
| It’s good to be back now finally I’m home.
| Хорошо вернуться сейчас, наконец, я дома.
|
| I’m home.
| Я дома.
|
| Yea I’m home.
| Да я дома.
|
| I know it’s been a long time I been gone.
| Я знаю, что меня давно не было.
|
| Had to go around the world on my own.
| Пришлось путешествовать по миру в одиночку.
|
| i’m back.
| Я вернулся.
|
| I ain’t going nowhere cos I’m home.
| Я никуда не пойду, потому что я дома.
|
| I’m moving on to bigger, better things.
| Я перехожу к большим и лучшим вещам.
|
| So people call me and I let it ring.
| Поэтому люди звонят мне, и я позволяю этому звонить.
|
| Cos I ain’t tryna buy what they sellin' but I’m the villain if you hear the way
| Потому что я не пытаюсь купить то, что они продают, но я злодей, если ты слышишь, как
|
| that they tell it.
| что они это рассказывают.
|
| Man I don’t care 'til I’m sitting on top like I’m in a high chair.
| Чувак, мне все равно, пока я не сижу сверху, как на высоком стульчике.
|
| imma do it like I been doin', this is my year.
| Имма делать это, как я делал, это мой год.
|
| Failure is the only thing that I fear.
| Неудача — это единственное, чего я боюсь.
|
| So I got a tendency to overachieve and the word quittin' I don’t even know what
| Так что у меня есть склонность к переусердствованию, и слово «бросить», я даже не знаю, что
|
| it means.
| это значит.
|
| nah.
| Неа.
|
| So you know what I’m 'bout, never waitin' for the perfect time cos that’s now.
| Итак, вы знаете, о чем я, никогда не жду идеального времени, потому что оно сейчас.
|
| Case it only comes once in a lifetime.
| Дело в том, что это случается только раз в жизни.
|
| Imma shine hard you can’t see another like mine.
| Имма сияет изо всех сил, вы не можете увидеть другого, подобного моему.
|
| From the sun up 'til the night time.
| От солнца до ночи.
|
| Straighten up your seats prepare for flight time.
| Расправьте сиденья и приготовьтесь к полету.
|
| I’m home. | Я дома. |
| (.) Let’s go.
| (.) Пойдем.
|
| I’m home.
| Я дома.
|
| Yea I’m home.
| Да я дома.
|
| I know it’s been a long time I been gone.
| Я знаю, что меня давно не было.
|
| Had to go around the world on my own.
| Пришлось путешествовать по миру в одиночку.
|
| It’s good to be back now finally I’m home.
| Хорошо вернуться сейчас, наконец, я дома.
|
| I’m home.
| Я дома.
|
| Yea I’m home.
| Да я дома.
|
| I know it’s been a long time I been gone.
| Я знаю, что меня давно не было.
|
| Had to go around the world on my own.
| Пришлось путешествовать по миру в одиночку.
|
| i’m back.
| Я вернулся.
|
| I ain’t going nowhere cos I’m home.
| Я никуда не пойду, потому что я дома.
|
| Long day, short nights.
| Долгий день, короткие ночи.
|
| hours of a vampire, this is my life.
| часы вампира, это моя жизнь.
|
| Pour a little from the bottle put it on ice.
| Налейте немного из бутылки, поставьте на лед.
|
| i’m recording all night so i started off right.
| я записываю всю ночь, так что я начал правильно.
|
| Right?
| Верно?
|
| No rest for the wicked.
| Нет мира для нечестивых.
|
| They used to tell me if you want something go get it.
| Раньше они говорили мне, если тебе что-то нужно, иди и возьми это.
|
| Now that’s the only way that I could be.
| Теперь это единственный способ, которым я мог бы быть.
|
| plus no one remebers the nights they got a lot of sleep.
| плюс никто не помнит ночей, когда они много спали.
|
| So Imma sleep when i die.
| Так что я буду спать, когда умру.
|
| yes.
| да.
|
| always moving forward i never digress.
| всегда двигаюсь вперед, никогда не отвлекаюсь.
|
| for them haters it seems a lot to digest.
| для них, ненавистников, кажется, что многое нужно переварить.
|
| if i can’t do something i probably have to try it. | если я не могу что-то сделать, мне, вероятно, придется это попробовать. |
| & that’s the way i feel.
| И это то, что я чувствую.
|
| i’m waking up from a dream that im making it real.
| я просыпаюсь от сна, который я воплощаю в жизнь.
|
| now everything is working out the way that i planned.
| теперь все идет так, как я планировал.
|
| I could see the lights we’re preparing to land.
| Я мог видеть огни, которые мы готовим к посадке.
|
| I’m home.
| Я дома.
|
| Yes.
| Да.
|
| Aha. | Ага. |
| (.) Let’s go.
| (.) Пойдем.
|
| I’m home.
| Я дома.
|
| Yea I’m home.
| Да я дома.
|
| I know it’s been a long time I been gone.
| Я знаю, что меня давно не было.
|
| Had to go around the world on my own.
| Пришлось путешествовать по миру в одиночку.
|
| It’s good to be back now finally I’m home.
| Хорошо вернуться сейчас, наконец, я дома.
|
| I’m home.
| Я дома.
|
| Yea I’m home.
| Да я дома.
|
| I know it’s been a long time I been gone.
| Я знаю, что меня давно не было.
|
| Had to go around the world on my own.
| Пришлось путешествовать по миру в одиночку.
|
| i’m back.
| Я вернулся.
|
| I ain’t going nowhere cos I’m home. | Я никуда не пойду, потому что я дома. |
| (.) YEa long day, short nights.
| (.) YEa длинный день, короткие ночи.
|
| I’m home. | Я дома. |