| Cry (оригинал) | Плач (перевод) |
|---|---|
| Darlin' | Дорогая |
| It’s true I’ve been bawlin' | Это правда, что я кричал |
| But please don’t ask why | Но, пожалуйста, не спрашивайте, почему |
| Don’t ask why | Не спрашивайте, почему |
| Darlin' | Дорогая |
| These tears keep on falling | Эти слезы продолжают падать |
| But please don’t ask why | Но, пожалуйста, не спрашивайте, почему |
| Don’t ask why | Не спрашивайте, почему |
| Oh darlin' | О дорогая |
| It’s true I keep on | Это правда, я продолжаю |
| Crying | Плач |
| Cry | Плакать |
| Tough boys do cry | Крутые мальчики плачут |
| Oh but they dry their eyes | О, но они сушат глаза |
| Dry their eyes | Высушите глаза |
| Cry | Плакать |
| Bad girls do cry | Плохие девочки плачут |
| Oh but do on the sly | О, но делай это потихоньку |
| Yeah on the sly | Да потихоньку |
| Myself I’m beside | Сам я рядом |
| Got carried away | Увлекся |
| It will all pass by | Это все пройдет |
| As quick as it came | Так же быстро, как и пришло |
| Darlin' | Дорогая |
| I see you’ve been crying | Я вижу, ты плакал |
| Oh I see puffy eyes | О, я вижу опухшие глаза |
| I see puffy eyes | я вижу опухшие глаза |
| Darlin' | Дорогая |
| There’s no shame in ballin' | В баллине нет ничего постыдного |
| And I won’t ask why | И я не буду спрашивать, почему |
| No, I won’t ask why | Нет, я не буду спрашивать, почему |
| So cry | Так плачь |
| Tough boys do cry | Крутые мальчики плачут |
| Oh but they dry their eyes | О, но они сушат глаза |
| Dry their eyes | Высушите глаза |
| Cry | Плакать |
| Bad girls do cry | Плохие девочки плачут |
| Oh but do on the sly | О, но делай это потихоньку |
| Yeah on the sly | Да потихоньку |
| Cry | Плакать |
| Tough boys do cry | Крутые мальчики плачут |
| Oh but they dry their eyes | О, но они сушат глаза |
| Dry their eyes | Высушите глаза |
| Cry | Плакать |
| Bad girls do cry | Плохие девочки плачут |
| Oh but they dry their eyes | О, но они сушат глаза |
| Yeah on the sly | Да потихоньку |
| I don’t know why | не знаю почему |
| It’s just one of those days | Это просто один из тех дней |
| Can’t keep it inside | Не могу держать это внутри |
