Перевод текста песни Harem Life - Ирвинг Берлин, Carole FitzPatrick, Robert Barefield

Harem Life - Ирвинг Берлин, Carole FitzPatrick, Robert Barefield
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harem Life , исполнителя -Ирвинг Берлин
Песня из альбома: Occident Meets Orient
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:31.12.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Albany

Выберите на какой язык перевести:

Harem Life (оригинал)Гаремная жизнь (перевод)
While trav’ling through Turkey in my dreams Путешествуя по Турции во сне
I chanced to stray я случайно заблудился
Right into a harem and it seems Прямо в гарем и кажется
They let me stay Они позволили мне остаться
I spoke to the Sultan’s favorite wife Я поговорил с любимой женой султана
Before I fled Прежде чем я сбежал
I asked her how she liked harem life Я спросил ее, нравится ли ей жизнь в гареме
Here’s what she said Вот что она сказала
Living in a harem, what a life Жизнь в гареме, что за жизнь
Ne’er a thought of care or strife Никогда не думал о заботе или раздоре
Waiting on the Sultan night and day Ожидание султана день и ночь
Ever ready to obey Всегда готовы подчиняться
He keeps me dancing morning, noon and night Он заставляет меня танцевать утром, днем ​​и ночью
Dancing fills 'im with delight Танцы наполняют его восторгом
I am black and blue from the dance I do But outside of that ev’ry little thing’s all right Я черный и синий от танца, который я делаю, Но кроме этой мелочи все в порядке.
I wanted to know how many wives Я хотел знать, сколько жен
The Sultan had Султан имел
She answered each day a wife arrives Она отвечала каждый день, когда приходит жена
Fresh from Baghdad Только что из Багдада
How did he continue on that plan Как он продолжил этот план
So many years? Столько лет?
She answered «He's just a poor old man Она ответила: «Он просто бедный старик
With young ideas» С молодыми идеями»
Eight of the Sultan’s wives are we And there are a whole lot more Восемь жен султана — это мы, и их гораздо больше.
Weekdays he marries two or three В будние дни он женится на двух или трех
And Sundays he marries four А по воскресеньям он женится на четырех
He has a hundred agents who У него есть сотня агентов, которые
Lead very busy lives Ведите очень занятую жизнь
Keep him supplied with wives Обеспечьте его женами
And now we’ll tell in rhyme А теперь расскажем в рифму
Just how we spend our time Как мы проводим время
Ev’ry morning to his bed I bring his toast and tea Каждое утро в его постель я приношу его тосты и чай
I prepare his bath for that’s the job he gave to me Я готовлю ему ванну, потому что это работа, которую он мне дал
I massage his brow because he likes my gentle touch Я массирую ему лоб, потому что ему нравятся мои нежные прикосновения
I then manicure his nails and never hurt him much Затем я делаю маникюр его ногтям и никогда не причиняю ему особого вреда.
I bring him his slippers ev’ry evening after eight Я приношу ему его тапочки каждый вечер после восьми
I then fetch his cigarettes upon a silver plate Затем я приношу его сигареты на серебряной тарелке
I arrange his bed at nine, he gets so sleepy then Я укладываю ему постель в девять, он тогда так засыпает
I begin to dance and then he’s wide awake again Я начинаю танцевать, а потом он снова просыпается
And then we all dance to the vision of SalomeА потом мы все танцуем под видение Саломеи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: