Перевод текста песни Oh How I Hate To Get Up In The Morning - Ирвинг Берлин

Oh How I Hate To Get Up In The Morning - Ирвинг Берлин
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh How I Hate To Get Up In The Morning, исполнителя - Ирвинг Берлин.
Дата выпуска: 02.01.2010
Язык песни: Английский

Oh How I Hate To Get Up In The Morning

(оригинал)
The other day I chanced to meet a soldier friend of mine,
He’d been in camp for sev’ral weeks and he was looking fine;
His muscles had developed and his cheeks were rosy red,
I asked him how he liked the life, and this is what he said:
CHORUS 1:
«Oh!
how I hate to get up in the morning,
Oh!
how I’d love to remain in bed;
For the hardest blow of all, is to hear the bugler call;
You’ve got to get up, you’ve got to get up, you’ve got to get up this morning!
Some day I’m going to murder the bugler,
Some day they’re going to find him dead;
I’ll amputate his reveille, and step upon it heavily,
And spend the rest of my life in bed.»
CHORUS 2:
«Oh!
how I hate to get up in the morning,
Oh!
how I’d love to remain in bed;
For the hardest blow of all, is to hear the bugler call;
You’ve got to get up, you’ve got to get up, you’ve got to get up this morning!
Oh!
boy the minute the battle is over,
Oh!
boy the minute the foe is dead;
I’ll put my uniform away, and move to Philadelphia,
And spend the rest of my life in bed.»
A bugler in the army is the luckiest of men,
He wakes the boys at five and then goes back to bed again;
He doesn’t have to blow again until the afternoon,
If ev’ry thing goes well with me I’ll be a bugler soon.
(CHORUS 1)
(CHORUS 2)

О Как Я Ненавижу Вставать По Утрам

(перевод)
На днях я случайно встретил своего друга-солдата,
Он был в лагере несколько недель и выглядел прекрасно;
Его мускулы были развиты, и его щеки были розово-красными,
Я спросил его, нравится ли ему жизнь, и вот что он сказал:
ПРИПЕВ 1:
"Ой!
как я ненавижу вставать по утрам,
Ой!
как бы я хотел остаться в постели;
Ибо самый тяжелый удар - это услышать крик горниста;
Ты должен встать, ты должен встать, ты должен встать этим утром!
Когда-нибудь я убью горниста,
Когда-нибудь они найдут его мертвым;
Я ампутирую его побудку и сильно наступлю на него,
И провести остаток своей жизни в постели».
ПРИПЕВ 2:
"Ой!
как я ненавижу вставать по утрам,
Ой!
как бы я хотел остаться в постели;
Ибо самый тяжелый удар - это услышать крик горниста;
Ты должен встать, ты должен встать, ты должен встать этим утром!
Ой!
мальчик, как только битва окончена,
Ой!
мальчик, как только враг мертв;
Я уберу форму и перееду в Филадельфию,
И провести остаток своей жизни в постели».
Горнист в армии — счастливейший из людей,
Он будит мальчиков в пять и снова ложится спать;
Ему не нужно снова дуть до полудня,
Если у меня все пойдет хорошо, я скоро стану горнистом.
(ХОР 1)
(ХОР 2)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Puttin' on the Ritz ft. Ирвинг Берлин 2005
Puttin' on the Ritz / Broadway Rhythm ft. Ирвинг Берлин 1982
Blue Skies ft. Ирвинг Берлин 2010
White Christmas ft. Ирвинг Берлин 2009
Isn't This a Lovely Day ft. Ирвинг Берлин 2013
Puttin On The Ritz ft. Ирвинг Берлин 2009
After You Get What You Want ft. Ирвинг Берлин 2013
What'll I Do ft. Ирвинг Берлин 2016
How Deep Is the Ocean ft. Ирвинг Берлин 2014
Let Yourself Go ft. Ирвинг Берлин 2007
They Say It's Wonderful ft. Ирвинг Берлин 2019
Putting On The Ritz (Quickstep 52 T/M) ft. Ирвинг Берлин 1996
Reaching for the Moon ft. Ирвинг Берлин 2022
Steppin' Out With My Baby ft. Ирвинг Берлин 2013
Let's Face the Music and Dance ft. Ирвинг Берлин 2012
How Deep Is the Ocean? ft. Ирвинг Берлин 2016
You're Easy to Dance With ft. Ирвинг Берлин 2013
Alexander's Ragtime Band ft. Ирвинг Берлин 2013
Let's Have Another Cup O' Coffee ft. Ирвинг Берлин 2016
Lazy ft. Ирвинг Берлин 2013

Тексты песен исполнителя: Ирвинг Берлин