
Дата выпуска: 21.09.1996
Язык песни: Румынский
Noptile ce le-ai avut(оригинал) |
Am crezut ca ce mi-e dat mi se cuvine |
Ca nu trebuie sa dau ca sa primesc |
Tot ce-am vrut a fost sa-mi fie mie bine |
Si-am gresit |
Incotro sa merg atunci cand vine seara |
N-am crezut ca voi ajunge sa ma-ntreb |
Tocmai eu, noptile ma chinuiesc fara mila |
Nopti fierbinti ce alta data-mi placeau |
Nu dai, nu dai, nu mai dai nimic din tot ce ai avut |
Nu dai, nu dai, iarasi ma intreb cum anii au trecut |
Nu dai, nu dai, n-are rost sa te mai caut peste tot |
Nu dai, nu dai, e mai usor, cel mai usor, plecand sa ies din joc |
Degeaba incerc sa dau tot timpul inapoi |
Mai frumos decat am vrut nu poate fii |
Dar eu vreau, bucuria diminetilor cu tine |
Nopti de cearcane-am dat unul celuilalt |
As mai vrea sa-ti mai simt o data buzele arzand |
Ochii tai sa ma astepte plangand |
Nu dai, nu dai, nu mai dai nimic din tot ce ai avut |
Nu dai, nu dai, iarasi ma intreb cum anii au trecut |
Nu dai, nu dai, n-are rost sa te mai caut peste tot |
Nu dai, nu dai, e mai usor, cel mai usor, plecand sa ies din joc |
Amintirea ta ma cheama mereu |
N-am crezut deloc ca-mi va fii tot mai greu |
Nu dai, nu dai, nu dai, nu dai, nu dai, nu dai, |
Nu dai, nu dai, deloc nu dai |
Nu dai, nu dai, deloc nu dai |
Nu dai, nu dai, deloc nu dai |
Nu dai, nu dai, nu mai dai nimic din tot ce ai avut |
Nu dai, nu dai, iarasi ma intreb cum anii au trecut |
Nu dai, nu dai, n-are rost sa te mai caut peste tot |
Nu dai, nu dai, e mai usor, cel mai usor, plecand sa ies din joc |
(перевод) |
Я думал, что был прав |
Что мне не нужно отдавать, чтобы получить |
Все, что я хотел, это быть хорошо |
И я был неправ |
Куда идти, когда наступает вечер |
Я не думал, что в конечном итоге задаюсь вопросом |
Только я, ночи беспощадно мучают меня |
Горячие ночи, какие другие времена мне нравились |
Вы не даете, вы не даете, вы ничего не даете из всего, что у вас было |
Не дай, не дай, опять интересно, как годы прошли |
Тебя нет, тебя нет, нет смысла искать тебя повсюду |
Ты не даешь, ты не даешь, проще всего, проще всего, выходя из игры |
Напрасно я все время пытаюсь вернуть |
Это не может быть красивее, чем я хотел, чтобы это было |
Но я хочу радости утра с тобой |
Мы подарили друг другу темные круги |
Хотел бы я снова почувствовать, как горят твои губы |
Твои глаза ждут, когда я плачу |
Вы не даете, вы не даете, вы ничего не даете из всего, что у вас было |
Не дай, не дай, опять интересно, как годы прошли |
Тебя нет, тебя нет, нет смысла искать тебя повсюду |
Ты не даешь, ты не даешь, проще всего, проще всего, выходя из игры |
Твоя память всегда зовет меня |
Я никогда не думал, что мне будет труднее |
Не дай, не дай, не дай, не дай, не дай, не дай, |
Ты не даешь, ты не даешь, ты вообще не даешь |
Ты не даешь, ты не даешь, ты вообще не даешь |
Ты не даешь, ты не даешь, ты вообще не даешь |
Вы не даете, вы не даете, вы ничего не даете из всего, что у вас было |
Не дай, не дай, опять интересно, как годы прошли |
Тебя нет, тебя нет, нет смысла искать тебя повсюду |
Ты не даешь, ты не даешь, проще всего, проще всего, выходя из игры |
Название | Год |
---|---|
Mirage | 1998 |
Orange | 1998 |
Madrigal | 1998 |
Dulce si amar | 1998 |
Sun Ra | 1998 |
Dieta | 1998 |
E prea de tot | 1998 |
Destul cu mine | 1998 |
Apa vie | 1998 |
Dupa miezul noptii | 1998 |
Nu pot sa cred | 1998 |
Liniste si insomnie | 1998 |
Luna plina | 1996 |
Somn bizar | 1996 |
Calatorul | 1996 |
Baby | 1996 |
Demagogi | 1996 |
Nu vor | 1996 |
Nu vor (Sa mearga pe sarma) | 1996 |
Ultimul mic dejun al lui Bon | 1996 |