| Now we been dating for about 5 years
| Сейчас мы встречаемся около 5 лет
|
| We shared good times though we both had fears
| Мы делили хорошие времена, хотя у нас обоих были страхи
|
| Don’t really know where I stand or belong
| Не знаю, где я стою или принадлежу
|
| You know what to say just to string me along
| Ты знаешь, что сказать, просто чтобы подтолкнуть меня
|
| Another day, another week,
| Еще один день, еще одна неделя,
|
| Another month turns to another year
| Еще один месяц превращается в еще один год
|
| I’m holding on but it’s clear
| Я держусь, но это ясно
|
| That this love ain’t going nowhere
| Что эта любовь никуда не денется
|
| You got to show me there’s a future in this
| Ты должен показать мне, что у этого есть будущее
|
| (boy u gotta show me)
| (мальчик, ты должен показать мне)
|
| You got to show me something,
| Ты должен показать мне кое-что,
|
| Cause I’m about ready to quit
| Потому что я готов уйти
|
| I need you to step up and show me a plan
| Мне нужно, чтобы ты подошла и показала мне план
|
| I don’t need a boy
| Мне не нужен мальчик
|
| I need a man
| Мне нужен мужчина
|
| I need you to step up, to prove that you care
| Мне нужно, чтобы вы активизировались, чтобы доказать, что вы заботитесь
|
| Come and put a ring upon my hand
| Подойди и надень кольцо мне на руку
|
| I need you to step up
| Мне нужно, чтобы ты активизировался
|
| I need you to step up, step up
| Мне нужно, чтобы ты подошел, подошел
|
| I need you to step up, step up
| Мне нужно, чтобы ты подошел, подошел
|
| I need you to step up, step up
| Мне нужно, чтобы ты подошел, подошел
|
| You got to show me there’s a future in this
| Ты должен показать мне, что у этого есть будущее
|
| You got to show me something
| Ты должен показать мне кое-что
|
| (it's now or never)
| (сейчас или никогда)
|
| You got to show me there’s a future in this
| Ты должен показать мне, что у этого есть будущее
|
| (do you want me)
| (ты хочешь меня)
|
| You got to show me something
| Ты должен показать мне кое-что
|
| (I need to know right now)
| (Мне нужно знать прямо сейчас)
|
| Cause I ain’t gonna be here sitting around waiting
| Потому что я не собираюсь здесь сидеть и ждать
|
| I have come to the end of my patience
| Я пришел к концу моего терпения
|
| I ain’t gonna be your fool,
| Я не собираюсь быть твоим дураком,
|
| Loving you without a commitment
| Любить тебя без обязательств
|
| I don’t wanna be that fool
| Я не хочу быть таким дураком
|
| With no hope of a happy ending
| Без надежды на счастливый конец
|
| And I’ll be good without you,
| И мне будет хорошо без тебя,
|
| Cause half your heart just won’t do
| Потому что половина твоего сердца просто не годится.
|
| Now I know my value,
| Теперь я знаю себе цену,
|
| But it doesn’t seem that you do! | Но, похоже, это не так! |