Перевод текста песни Wharf Rat - Ira Kaplan, Friends

Wharf Rat - Ira Kaplan, Friends
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wharf Rat , исполнителя -Ira Kaplan
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:19.05.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Wharf Rat (оригинал)Wharf Rat (перевод)
Old man down, way down down, down by the docks of the city Старик внизу, внизу, внизу у городских доков
Blind and dirty, asked me for a dime, a dime for a cup of coffee Слепой и грязный, попросил у меня десять центов, десять центов за чашку кофе
I got no dime but I got some time to hear his story У меня нет ни копейки, но у меня есть время послушать его историю
My name is august west, and I love my pearly baker best more than my wine Меня зовут Август Уэст, и я люблю своего пекаря с жемчугом больше, чем вино.
More than my wine — more than my maker, though he’s no friend of mine Больше, чем мое вино — больше, чем мой создатель, хотя он мне не друг
Everyone said, I’d come to no good, I knew I would pearly, believe them Все говорили, я ни к чему хорошему не пришел, я знал, что буду жемчужным, поверь им
Half of my life, I spent doing time for some other fucker’s crime Половину своей жизни я провел за преступлением какого-то другого ублюдка
The other half found me stumbling 'round drunk on burgundy wine Другая половина нашла меня спотыкающимся пьяным от бордового вина
But I’ll get back on my feet again someday Но когда-нибудь я снова встану на ноги
The good lord willing, if he says I may Дай бог, если он скажет, что я могу
I know that the life I’m living’s no good Я знаю, что жизнь, которой я живу, нехороша
I’ll get a new start, live the life I should Я начну новую жизнь, буду жить так, как должен
I’ll get up and fly away, I’ll get up and fly away, fly away Я встану и улечу, я встану и улечу, улечу
Pearly’s been true, true to me, true to my dying day he said Жемчуг был верен, верен мне, верен моему умирающему дню, он сказал
I said to him, I said to him, «I'm sure she’s been.» Я сказал ему, я сказал ему: «Я уверен, что она была».
I said to him, «I'm sure she’s been true to you.» Я сказал ему: «Я уверен, что она была верна тебе».
Got up and wandered, wandered downtown, nowhere to go but just hang around Встал и побрел, побродил по центру, некуда идти, а просто болтаться
I’ve got a girl, named bonnie lee, I know that girl’s been true to me У меня есть девушка по имени Бонни Ли, я знаю, что эта девушка была мне верна
I know she’s been, I’m sure she’s been true to meЯ знаю, что она была, я уверен, что она была верна мне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: