Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entangled, исполнителя - Iniquity. Песня из альбома Iniquity Bloody Iniquity, в жанре
Дата выпуска: 13.12.2008
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Mighty
Язык песни: Английский
Entangled(оригинал) |
I remember sitting in the train |
Though it seems ages ago, I figure that |
No more than a couple of weeks have elapsed since then |
I also remember the thoughts racing in my mind. |
I’d read that before going |
Into battle, even the most ardent veteran soldier feels the pangs of fear |
And I wondered why I only felt a sense of numbness in my stomach and legs |
Premonition perhaps? |
During training we’d been told by our senior officers always to keep our |
Carbines clean of grime.'Cleansed mine for what might have been the fiftieth |
time, whilst rolling |
Through the French countryside listening to the distant thunder. |
By then I didn’t realise that it was the mellow booming of |
The Germans' |
Heavy artillery, shelling our line. |
Or, maybe, ours shelling theirs? |
I’d heard that even if you’re dug in, in a shelter, the big howitzers |
Could get you |
In the train I split a cigarette with a guy from back home. |
This was his |
Second trip to the front. |
He told me how his former company was set to dig |
Out a bombed cellar, and how the people they found had been uninjured by |
The shrapnel and fire. |
They had been crushed by the pressure of the |
Detonation — their lungs had been pushed through their mouths. |
He also told me |
to swap my bayonet for a field shovel at any |
Given moment |
«When you’re at close quarters, a sharpened field shovel can lob the head |
Off a mans shoulders. |
And it won’t break or get stuck in the ribs like a |
Bayonet.» |
That’s what he said. |
His name is Liam, or was Liam. |
As I’m writing |
this, I can hear him |
Screaming. |
I can just barely make him out in a crater next to the German |
Trench. |
Horribly entangled in barbwire. |
He’s not screaming for his mom or |
Anything. |
Just screaming. |
Maybe his throat has been lacerated. |
It sounds |
Kind of gurgling. |
And he’s lost both his legs… Guess he won’t be screaming |
Much longer… |
God I wished that I had a grenade or something, so I could end his misery |
Right now |
Well, even if I had a grenade, I doubt that I would be able to hurl it to |
Him. |
I’ve been holding most of my entrails back with one hand, since darkness |
Fell. |
Irony of ironies — the German that opened my stomach knew the trick with |
The field shovel, too. |
Or maybe he wasn’t German at all. |
They have a Hungarian |
penal legion |
Posted along the line. |
Maybe he was one of them? |
I crushed his head with my respirator canister. |
Never thought of that as a |
Weapon, but in the heat of close combat, anything will do… I’ve seen |
Soldiers gouge each other’s eyes with bare hands… And I saw a boy, no more |
Than fifteen or sixteen, rip a Germans throat out with his teeth |
It is madness! |
Mere animals clawing at each other |
Now in the breaks between the drumfires, I can hear the enemy mustering in |
Their trenches. |
I can hear the sucking sound of boots being yanked out of |
The knee-deep clay, and the dry clanging of a water-cooled MG being |
Reloaded. |
The next charge can’t be far off, and yet still fear eludes me. |
For the |
First time in weeks, I’m certain of what’s going to happen |
When the sun rises and hardens the clay, I’ll be here no longer. |
The same |
Numbness I felt in train has returned, and I know my time is at hand |
Guess I’ll be screaming no more… |
Запутанный(перевод) |
Я помню, как сидел в поезде |
Хотя это кажется давным-давно, я полагаю, что |
С тех пор прошло не больше пары недель |
Я также помню, как мысли проносились у меня в голове. |
Я бы прочитал это, прежде чем идти |
В бою даже самый ярый солдат-ветеран чувствует муки страха |
И я задавался вопросом, почему я чувствовал только чувство онемения в животе и ногах |
Может быть, предчувствие? |
Во время обучения наши старшие офицеры сказали нам всегда |
Карабины чистые от грязи. «Очищен мой к тому, что могло бы быть пятидесятым. |
время, пока катится |
Через французскую деревню, слушая далекий гром. |
К тому времени я еще не понял, что это был мягкий гул |
Немцы' |
Тяжелая артиллерия обстреливает нашу линию. |
Или, может быть, наши обстреливают их? |
Я слышал, что даже если вы окопались, в укрытии, большие гаубицы |
Мог бы достать тебя |
В поезде я раскурил сигарету с парнем из дома. |
Это было его |
Вторая поездка на фронт. |
Он рассказал мне, как его бывшая компания собиралась копать |
из разбомбленного подвала, и как люди, которых они нашли, не пострадали от |
Осколки и огонь. |
Они были раздавлены давлением |
Детонация — их легкие вытолкнули через рот. |
Он также сказал мне |
поменять свой штык на полевую лопату в любой момент |
Данный момент |
«Когда находишься в ближнем бою, заточенная полевая лопата может размозжить голову |
С мужских плеч. |
И он не сломается и не застрянет в ребрах, как |
Штык.» |
Это то, что он сказал. |
Его зовут Лиам или был Лиам. |
Пока я пишу |
это, я слышу его |
Кричать. |
Я едва могу разглядеть его в воронке рядом с немецким |
траншея. |
Ужасно запутался в колючей проволоке. |
Он не кричит о своей маме или |
Что-либо. |
Просто кричать. |
Возможно, у него было разорвано горло. |
Это звучит |
Какое-то бульканье. |
И он потерял обе ноги… Думаю, он не будет кричать |
Намного длиннее… |
Боже, я хотел, чтобы у меня была граната или что-то в этом роде, чтобы положить конец его страданиям. |
Сейчас |
Ну, даже если бы у меня была граната, я сомневаюсь, что смог бы швырнуть ее в |
Его. |
Я сдерживал большую часть своих внутренностей одной рукой, начиная с темноты. |
Упал. |
Ирония иронии — немец, вскрывший мне живот, знал фокус с |
Полевая лопата тоже. |
А может быть, он вообще не был немцем. |
У них есть венгерский |
штрафной легион |
Размещено вдоль линии. |
Может быть, он был одним из них? |
Я размозжил ему голову канистрой респиратора. |
Никогда не думал об этом как о |
Оружие, но в пылу ближнего боя все сойдет… Я видел |
Солдаты выкалывают друг другу глаза голыми руками... И я увидел мальчика, не более |
Чем пятнадцать или шестнадцать, вырви немцу глотку зубами |
Это безумие! |
Простые животные, царапающие друг друга |
Теперь в перерывах между барабанными залпами я слышу, как враг собирает |
Их окопы. |
Я слышу сосущий звук ботинок, которые выдергивают из |
Глина по колено и сухой лязг пулемета с водяным охлаждением |
Перезагружен. |
Следующий заряд не за горами, и все же страх ускользает от меня. |
Для |
Впервые за несколько недель я уверен в том, что произойдет |
Когда взойдет солнце и затвердеет глина, меня здесь больше не будет. |
То же |
Онемение, которое я почувствовал в поезде, вернулось, и я знаю, что мое время близко |
Думаю, я больше не буду кричать… |