| On this rainy day
| В этот дождливый день
|
| I beg for your hand in marriage
| Я прошу твоей руки в браке
|
| I feel it’s been a pleasure
| Я чувствую, что это было приятно
|
| To bathe in my own discomfort
| Купаться в собственном дискомфорте
|
| When I’m on my knees
| Когда я стою на коленях
|
| And I feel a little spontaneous
| И я чувствую себя немного спонтанно
|
| Honey, I’ve lost the ring
| Дорогая, я потерял кольцо
|
| But I want you to know it’s on purpose
| Но я хочу, чтобы вы знали, что это нарочно
|
| Like it’s your last night
| Как будто это твоя последняя ночь
|
| Move on
| Двигаться дальше
|
| In the last light
| В последнем свете
|
| Oh, we stroll off
| О, мы прогуляемся
|
| If you go outside
| Если вы выходите на улицу
|
| Move on
| Двигаться дальше
|
| In the last light
| В последнем свете
|
| Move on
| Двигаться дальше
|
| Come on, uh
| Давай, эм
|
| I have made mistakes
| я сделал ошибки
|
| But I’d rather them said than spoken
| Но я бы предпочел, чтобы они сказали, чем сказали
|
| Such serious things
| Такие серьезные вещи
|
| Never go unbroken
| Никогда не останавливайтесь на достигнутом
|
| Like it’s your last night
| Как будто это твоя последняя ночь
|
| Move on
| Двигаться дальше
|
| In the last light
| В последнем свете
|
| Oh, we stroll off
| О, мы прогуляемся
|
| If you go outside
| Если вы выходите на улицу
|
| Move on
| Двигаться дальше
|
| In the last light
| В последнем свете
|
| Move on
| Двигаться дальше
|
| Come on, uh-uh
| Давай, э-э
|
| Oh, you have to move on now
| О, теперь ты должен двигаться дальше
|
| Leave it all behind, you gotta stand down
| Оставь все позади, ты должен отступить
|
| 'Cause we know we’re gonna die, this is real life
| Потому что мы знаем, что умрем, это настоящая жизнь
|
| Right between the eyes, oh we go on
| Прямо между глаз, о, мы продолжаем
|
| But we’re running out of time
| Но у нас мало времени
|
| Have to move on
| Придется двигаться дальше
|
| Leave it all behind, you gotta stand down
| Оставь все позади, ты должен отступить
|
| 'Cause we know we’re gonna die, have to move on
| Потому что мы знаем, что умрем, нужно двигаться дальше
|
| Leave it all behind
| Оставь это позади
|
| You got to take it, take it, take it
| Ты должен взять это, взять это, взять это
|
| It’s your last night
| Это твоя последняя ночь
|
| We have to move on
| Мы должны двигаться дальше
|
| In the last light
| В последнем свете
|
| Oh, we stroll off
| О, мы прогуляемся
|
| If you go outside
| Если вы выходите на улицу
|
| You better move on
| Вам лучше двигаться дальше
|
| We have to move on
| Мы должны двигаться дальше
|
| You gotta move on, on
| Вы должны двигаться дальше, дальше
|
| We have to move on | Мы должны двигаться дальше |