| By Grace (оригинал) | По Благодати (перевод) |
|---|---|
| My eyes roll back into my head, | Мои глаза закатываются в мою голову, |
| i’m trying to keep my head on straight to understand. | я пытаюсь держать голову прямо, чтобы понять. |
| Remember what he said, | Помните, что он сказал, |
| «Yes, I do believe». | «Да, я верю». |
| A smile reached the surface. | Улыбка появилась на поверхности. |
| Free me. | Освободи меня. |
| You have freed me, | Ты освободил меня, |
| I will not suffer anymore, | Я больше не буду страдать, |
| Suffer anymore. | Страдай больше. |
| I’m alive. | Я жив. |
| I’m scared stiff, i’m shakin’in my boots. | Я напуган, я трясусь в своих ботинках. |
| When you come face to face with the reason | Когда вы сталкиваетесь лицом к лицу с причиной |
| you exsist. | ты существуешь. |
| I’m holdin’on to truth, | Я держусь за правду, |
| and livin’like a king. | и жить как король. |
| I’m tired now, | Я устал, |
| somehow I will survive. | как-нибудь выживу. |
| I can’t remember | не могу вспомнить |
| how it feels to be alright. | как это чувствуется, чтобы быть в порядке. |
| By grace, you have freed me, I will not | По милости ты освободил меня, я не буду |
| suffer anymore, I will not suffer anymore, | страдать больше, я больше не буду страдать, |
| suffer anymore. | больше страдать. |
| I’m alive | Я жив |
